חזור
פסחים
דף נה:גּוֹמְרָהּ בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר. אֵימָתַי – בִּזְמַן שֶׁהִתְחִיל בָּהּ קוֹדֶם אַרְבָּעָה עָשָׂר, אֲבָל לֹא הִתְחִיל בָּהּ קוֹדֶם אַרְבָּעָה עָשָׂר – לֹא יַתְחִיל בָּהּ בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר, אֲפִילּוּ צִילְצוּל קָטָן, אֲפִילּוּ שְׂבָכָה קְטַנָּה, לְצוֹרֶךְ הַמּוֹעֵד – אִין, שֶׁלֹּא לְצוֹרֶךְ הַמּוֹעֵד – לָא! הוּא הַדִּין דַּאֲפִילּוּ שֶׁלֹּא לְצוֹרֶךְ נַמִי גָּמְרִינַן, וְהָא קָא מַשְׁמַע לָן: דַּאֲפִילּוּ לְצוֹרֶךְ הַמּוֹעֵד, מִיגְמַר – אִין, אַתְחוֹלֵי – לָא.
גומרה בארבעה עשר, אימתי? בזמן שהתחיל בה קודם ארבעה עשר, אבל לא התחיל בה קודם ארבעה עשר לא יתחיל בה בארבעה עשר אפילו היה זה צילצול (שרוך) קטן אפילו שבכה (רשת על הראש) קטנה. ונדייק: לצורך המועד — אין [כן], שלא לצורך המועד — לא. את הדיוק הזה דוחים: הוא הדין שאפילו שלא לצורך המועד נמי גמרינן [גם כן אנו גומרים], והא קא משמע לן [ודבר זה השמיע לנו] אפילו לצורך המועד מיגמר [לגמור] — אין [כן], אתחולי [להתחיל] — לא, ומקצת שאלתנו נפתרה, אבל לא כולה.
רש"י
גומרה בארבעה עשר אפילו במקום שלא נהגו לעשות מלאכה:
תָּא שְׁמַע, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר: כָּל מְלָאכָה שֶׁהִיא לְצוֹרֶךְ הַמּוֹעֵד – גּוֹמְרָהּ בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר, וְשֶׁאֵינָהּ לְצוֹרֶךְ הַמּוֹעֵד – אָסוּר. וְעוֹשִׂין מְלָאכָה בְּעַרְבֵי פְסָחִים עַד חֲצוֹת בְּמָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ. מָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ – אִין, לֹא נָהֲגוּ – לָא! וּשְׁמַע מִינָּהּ: לְצוֹרֶךְ הַמּוֹעֵד – אִין, שֶׁלֹּא לְצוֹרֶךְ הַמּוֹעֵד – לָא, שְׁמַע מִינָּהּ.
תא שמע [בוא ושמע] ראיה ממקום אחר: שנינו, ר' מאיר אומר: כל מלאכה שהיא לצורך המועד — גומרה בארבעה עשר, ושאינה לצורך המועד — אסור, ועושין מלאכה בערבי פסחים עד חצות במקום שנהגו. ונדייק: מקום שנהגו — אין [כן], לא נהגו — לא! ושמע מינה [ולמד מכאן] כמו שאמרנו: לצורך המועד — אין [כן], שלא לצורך המועד — לא. ומסכמים: אכן, שמע מינה [למד ממנה] שכן הוא.
רש"י
לא נהגו לא אפילו גמר דהא בגמר קיימי':
״וַחֲכָמִים אוֹמְרִים שָׁלֹשׁ אוּמָּנִיּוֹת״. תָּנָא: הַחַיָּיטִין – שֶׁכֵּן הֶדְיוֹט תּוֹפֵר כְּדַרְכּוֹ בְּחוּלוֹ שֶׁל מוֹעֵד, הַסַּפָּרִין וְהַכּוֹבְסִין – שֶׁכֵּן הַבָּא מִמְּדִינַת הַיָּם וְהַיּוֹצֵא מִבֵּית הָאֲסוּרִין מְסַפְּרִין וּמְכַבְּסִין בְּחוּלוֹ שֶׁל מוֹעֵד. רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: אַף הָרַצְעָנִין, שֶׁכֵּן עוֹלֵי רְגָלִים מְתַקְּנִין מִנְעֲלֵיהֶן בְּחוּלוֹ שֶׁל מוֹעֵד.
במשנה שנינו כי חכמים אומרים שלש אומניות יכולות להתחיל וממשיכות לעבוד ביום ארבעה עשר בניסן עד חצות. תנא [שנו] בדרך ביאור: החייטים מותרים לעשות מלאכה בערב פסח, שכן אף הדיוט (מי שאינו אומן) מותר לו להיות תופר כדרכו בחולו של מועד, וכיון שמצאנו היתר מסוים למלאכה זו בחול המועד שאיסורו חמור יותר, למדנו מכאן להקל במלאכה זו בערב הפסח. וכן הספרים והכובסים, שכן הבא ממדינת הים ולא הספיק להסתפר ולכבס קודם החג או היוצא מבית האסורים מספרים ומכבסים בחולו של מועד. ר' יוסי בר' יהודה אומר: אף הרצענין שכן עולי רגלים מתקנים נעליהם בחולו של מועד, ואם כן אף לסנדלרים יש מקצת היתר.
רש"י
החייטין משום הכי שרו בארבעה עשר בכל מקום שכן מצינו בהן קולא משאר אומניות גבי חולו של מועד:
שכן ההדיוט תופר כדרכו משנה היא במועד קטן הדיוט שאינו אומן בכך הלכך בארבעה עשר דקיל מחולו של מועד אפילו אומן נמי שרי:
שכן הבא ממדינת הים וכו' וכיון דאשכחן בהן היתר קצת בחולו של מועד הלכך בארבעה עשר דקיל שרי לכולי עלמא:
תוספות
עולי רגלים מתקנים מנעליהן מהכא משמע בהדיא דאסור לתקן מנעלים בחוה"מ דלא התירו אלא לעולי רגלים דווקא ואין לומר דדבר האבד הוא שמא יקרעו יותר דהא יכול לקנות חדשים ובפרק מי שהפך (מ"ק יג.) מייתי הך ברייתא ופריך אלא מעתה לבלר לישתרי שכן כותב גיטי נשים ושוברים כדתנן בפרק אלו מגלחים (מועד קטן יח:) ומשני שפיר:
בְּמַאי קָמִיפַּלְגִי? מָר סָבַר: לְמֵידִין תְּחִילַּת מְלָאכָה מִסּוֹף מְלָאכָה. וּמָר סָבַר: אֵין לְמֵידִין תְּחִילַּת מְלָאכָה מִסּוֹף מְלָאכָה.
ושואלים: במאי קמיפלגי [במה באיזה עקרון נחלקו]? ומשיבים: מר [חכם זה, ר' יוסי בר' יהודה] סבר: למידין תחילת מלאכה מסוף מלאכה ואם התירו תיקון מנעלים אף התירו לעשותן לכתחילה בערב הפסח, ומר [וחכם זה, חכמים] סבר: אין למידין תחילת מלאכה מסוף מלאכה ותיקון מותר, אך עשיית מנעל מלכתחילה אסורה.
רש"י
תחילת מלאכה רצענין שעושין מנעלים חדשי':
מסוף מלאכ' תיקון מנעלים:
מתני׳ מוֹשִׁיבִין שׁוֹבָכִין לַתַּרְנְגוֹלִים בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר, וְתַרְנְגוֹלֶת שֶׁבָּרְחָה מַחֲזִירִין אוֹתָהּ לִמְקוֹמָהּ. וְאִם מֵתָה – מוֹשִׁיבִין אַחֶרֶת תַּחְתֶּיהָ. גּוֹרְפִין מִתַּחַת רַגְלֵי בְהֵמָה בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר, וּבַמּוֹעֵד מְסַלְּקִין לַצְּדָדִין. מוֹלִיכִין כֵּלִים וּמְבִיאִין מִבֵּית הָאוּמָּן, אַף עַל פִּי שֶׁאֵינָם לְצוֹרֶךְ הַמּוֹעֵד.
ועוד מדיני ערב הפסח. מושיבים שובכים לתרנגולים ביום ארבעה עשר בניסן. כלומר, מותר להושיב יונים ותרנגולים לדגור על הביצים בערב הפסח, ותרנגולת שברחה מלדגור — מחזירין אותה למקומה, ואם מתה הדוגרת — מושיבים אחרת תחתיה. וכן גורפין את הזבל מתחת רגלי בהמה ביום ארבעה עשר ובמועד (חול המועד) מסלקין אותו לצדדין. וכן מוליכין כלים (בגדים גמורים) ומביאין מבית האומן אחרים לתיקון אף על פי שאינם לצורך המועד.
רש"י
מתני' מושיבין שובכין כשנותנין ביצים תחת תרנגולת להתחמם לגדל אפרוחים קרי מושיבין שובכין:
ותרנגולת המחממת ביצים:
שברחה מעליהם מחזירין אותה ובגמ' פריך השתא אותובי מותבינן אהדורי מבעיא ל"א הכי כתיב בסדר המשנה מושיבים שובכין ותרנגולת כלומר שובכין ליונים ותרנגולת היו מושיבין להתחמם לגדל אפרוח' והכי מסתבר' דשובך לא שייך אלא ביונים:
גורפין ומשליכין לחוץ ובמועד שחמור יותר אין משליכין לחוץ אלא מסלקין לצדדים:
גמ׳ הָשְׁתָּא אוֹתוֹבֵי מוֹתְבִינַן, אַהֲדוֹרֵי מִיבָּעֲיָא?! אָמַר אַבַּיֵי: סֵיפָא אֲתָאָן לְחוּלוֹ שֶׁל מוֹעֵד.
על מה ששנינו כאן לגבי התרנגולת תוהים: השתא [הרי עכשיו] למדנו אותובי מותבינן [להושיב את התרנגולת מלכתחילה מושיבים] אהדורי [להחזיר] אותה למקום הדגירה מיבעיא [נצרכה לומר]?! אמר אביי: סיפא אתאן [בסוף המשנה הגענו] לחולו של מועד, שמה שהותר להחזיר תרנגולת שברחה הוא אפילו בחולו של מועד שיש הפסד אם לא יעשה כן, וביום ארבעה עשר אף מושיבים אותה מלכתחילה.
רש"י
גמ' סיפא דקתני מחזירין בחולו של מועד קאמר והכי קאמר מושיבין שובכין בי"ד ותרנגול' שברח' בחולו של מועד מחזירין אותה משום הפסד ביצים דדבר האבד מותר:
אָמַר רַב הוּנָא: לֹא שָׁנוּ אֶלָּא תּוֹךְ שְׁלֹשָׁה לְמִרְדָהּ, דְּאַכַּתִּי לֹא פָּרַח צִימְרָא מִינָּהּ. וְאַחַר שְׁלֹשָׁה לִישִׁיבָתָהּ – דְּפָסְדָא לָהּ בֵּיעֵי לְגַמְרִי. אֲבָל לְאַחַר שְׁלֹשָׁה לְמִרְדָהּ, דְּפָרַח לָהּ צִימְרָא מִינָּהּ, וְתוֹךְ שְׁלֹשָׁה לִישִׁיבָתָהּ דְּאַכַּתֵּי לָא פְּסִידִי בֵּיעֵי לְגַמְרִי – לָא מַהַדְרִינַן. רַבִּי אַמִי אָמַר: אֲפִילּוּ תּוֹךְ שְׁלֹשָׁה לִישִׁיבָתָהּ מַהַדְרִינַן.
אמר רב הונא: לא שנו היתר זה אלא תוך שלשה ימים למרדה לבריחתה מן הדגירה. דאכתי [שעדיין] לא פרח צימרא מינה [נסתלק החום ממנה] והתרנגולת יכולה עדיין לדגור, וכן אם היה הדבר לאחר שלשה ימים לישיבתה כבר — דפסדא לה ביעי [שמפסידה את הביצים] לגמרי, אבל לאחר שלשה ימים למרדה דפרח לה צימרא מינה [שנסתלק החום ממנה], ותוך שלשה ימים לישיבתה, דאכתי [שעדיין] לא פסידי ביעי [נפסדו הביצים] לגמרי — לא מהדרינן [מחזירים אנו] ר' אמי אמר: אפילו תוך שלשה ימים לישיבתה מהדרינן [מחזירים אנו].
רש"י
לא שנו דאף במועד מחזירין אלא תוך שלשה למורדה שעדיין לא עברו שלשה ימים שברחה מעליהן:
דאכתי לא פרח צימרא לא עבר חמימותה ממנה והיא נוחה להחזיר:
צימרא כמו אשתא צמירתא (ע"ז דף כח.):
ולאחר שלשה לישיבתה שכבר ישבה עליהן שלשה ימים קודם שעמדה מעליהן וכבר נשתנו הביצים ואם לא תחזור הרי הן אובדין דאין ראויין לאכילה:
אבל לאחר שלשה למרדה שהיא קשה וטורח גדול להחזיר או אפילו תוך שלשה למרדה אם תוך שלשה עמדה מעליהן דאכתי לא פסדי ביעי שהרי ראויין לאכילה לא מהדרינן:
אפילו תוך שלשה לישיבתה הואיל ונשתנו קצת ואין ראויין לכל אדם אלא למי שדעתו יפה ואינו איסטניס מהדרינן:
בְּמַאי קָמִיפַּלְגִי? מָר סָבַר: לְהֶפְסֵד מְרוּבֶּה – חָשְׁשׁוּ, לְהֶפְסֵד מוּעָט – לֹא חָשְׁשׁוּ, וּמָר סָבַר: לְהֶפְסֵד מוּעָט נַמִי חָשְׁשׁוּ.
ושואלים: במאי קמיפלגי [במה באיזה עקרון נחלקו]? ומשיבים: מר [חכם זה, רב הונא] סבר: להפסד מרובה של הביצים חששו, להפסד מועט שברחה בתוך שלושה ימים ואפשר למצוא בדוחק מי שירצה לקנות ביצים אלה בזול — לא חששו ולא התירו, ומר [וחכם זה, ר' אמי] סבר: להפסד מועט נמי [גם כן] חששו, ולכן התירו טירחה זו בחול המועד.
רש"י
להפסד מועט שמוכרים בזול למי שדעתו יפה:
״גּוֹרְפִין מִתַּחַת״. תָּנוּ רַבָּנַן: הַזֶּבֶל שֶׁבֶּחָצֵר מְסַלְּקִין אוֹתוֹ לַצְּדָדִין, שֶׁבָּרֶפֶת וְשֶׁבֶּחָצֵר – מוֹצִיאִין אוֹתוֹ לָאַשְׁפָּה.
שנינו במשנה: גורפין את הזבל ביום ארבעה עשר מתחת רגלי הבהמה. תנו רבנן [שנו חכמים] בתוספתא בהרחבה: הזבל שבחצר מסלקין אותו לצדדין, שברפת ושבחצר מוציאים אותו לאשפה מחוץ לבית.
רש"י
לצדדין ולא לאשפה חוץ לחצר:
הָא גּוּפָא קַשְׁיָא! אָמְרַתְּ: זֶבֶל שֶׁבֶּחָצֵר מְסַלְּקִין אוֹתוֹ לַצְּדָדִין. וַהֲדַר תָּנֵי: שֶׁבָּרֶפֶת וְשֶׁבֶּחָצֵר מוֹצִיאִין אוֹתוֹ לָאַשְׁפָּה! אָמַר אַבַּיֵי: לָא קַשְׁיָא; כָּאן – בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר, כָּאן – בְּחוּלוֹ שֶׁל מוֹעֵד. רָבָא אָמַר: הָא וְהָא בְּחוּלוֹ שֶׁל מוֹעֵד, וְהָכִי קָאָמַר: אִם נַעֲשָׂה חָצֵר כְּרֶפֶת – מוֹצִיאִין אוֹתוֹ לָאַשְׁפָּה.
ושואלים: הא גופא קשיא [זו עצמה קשה], אמרת מצד אחד שזבל שבחצר מסלקין אותו לצדדין ולא לאשפה, והדר תני [וחזר ושנה] שברפת ושבחצר מוציאים אותו לאשפה! אמר אביי: לא קשיא [אינו קשה], כאן שהתירו להוציאו לאשפה מדובר ביום ארבעה עשר בניסן, כאן הסילוק לצדדים הוא בחולו של מועד. רבא אמר: הא והא [זו וזו] בחולו של מועד, והכי קאמר [וכך אמר] סתם חצר רק מסלקים את הזבל לצדדים, אבל אם נעשה חצר מלוכלכת כרפת — אף מוציאים אותו לאשפה.
רש"י
אם נעשית חצר כרפת שנתקלקלה כולה ואין מקום לסלק לצדדין מוציאין אותן לאשפה:
״מוֹלִיכִין כֵּלִים וּמְבִיאִין מִבֵּית הָאוּמָּן״. אָמַר רַב פַּפָּא: בָּדֵיק לָן רָבָא, תְּנַן: מוֹלִיכִין וּמְבִיאִין כֵּלִים מִבֵּית הָאוּמָּן, אַף עַל פִּי שֶׁאֵינָן לְצוֹרֶךְ הַמּוֹעֵד. וּרְמִינְהוּ: אֵין מְבִיאִין כֵּלִים מִבֵּית הָאוּמָּן, וְאִם חוֹשֵׁשׁ לָהֶן שֶׁמָּא יִגָּנְבוּ – מְפַנָּן לְחָצֵר אַחֶרֶת!
שנינו במשנה: מוליכין כלים ומביאין אותם מבית האומן. אמר ר' פפא: בדיק לן [בחן אותנו] רבא בשאלה. תנן [שנינו במשנה]: מוליכין ומביאין כלים מבית האומן, אף על פי שאינן לצורך המועד. ורמינהו [ומשליכים, ומראים סתירה ממקום אחר], ששנינו: אין מביאין כלים מבית האומן, ואם חושש להן שמא יגנבו — מפנן לחצר אחרת של האומן, אבל לא לביתו!
רש"י
בדיק לן מנסה אותנו:
לחצר אחרת אצל האומן אבל לא יביאם לביתו שרחוק מבית האומן מפני הטורח:
וּמְשַׁנִּינַן: לָא קַשְׁיָא; כָּאן – בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר, כָּאן – בְּחוּלוֹ שֶׁל מוֹעֵד. וְאִיבָּעֵית אֵימָא: הָא וְהָא בְּחוּלוֹ שֶׁל מוֹעֵד, וְלָא קַשְׁיָא; כָּאן – בְּמַאֲמִינוֹ, כָּאן – בְּשֶׁאֵינוֹ מַאֲמִינוֹ.
ומשנינן [ותירצנו] לו: לא קשיא [קשה] כאן שמביאין כלים מבית האומן — מדובר ביום ארבעה עשר, כאן שאין מביאין — מדובר בחולו של מועד. ואיבעית אימא [ואם תרצה אמור] הא והא [זו וזו] מדובר אפילו בחולו של מועד, ולא קשיא [קשה], כאן שאינו מביא לביתו — מדובר במאמינו (כשמאמין לאומן) שלא יעכב את החפץ בידו ולא ירצה למוסרו, כאן שהתירו להביא לביתו — מדובר בשאינו מאמינו.
רש"י
במאמינו לאומן שלא ימכרם אין מביאין ל"א מאמינו שלא יתבע שכרו פעם אחרת והוא צריך לשכרו עכשיו:
וְהָתַנְיָא: מְבִיאִין כֵּלִים מִבֵּית הָאוּמָּן, כְּגוֹן הַכַּד מִבֵּית הַכַּדָּר, וְהַכּוֹס מִבֵּית הַזַּגָּג. אֲבָל לֹא צֶמֶר מִבֵּית הַצַּבָּע, וְלֹא כֵּלִים מִבֵּית הָאוּמָּן. וְאִם אֵין לוֹ מַה יֹּאכַל – נוֹתֵן לוֹ שְׂכָרוֹ וּמַנִּיחוֹ אֶצְלוֹ. וְאִם אֵינוֹ מַאֲמִינוֹ – מַנִּיחָן בַּבַּיִת הַסָּמוּךְ לוֹ. וְאִם חוֹשֵׁשׁ שֶׁמָּא יִגָּנְבוּ – מְבִיאָן בְּצִינְעָה בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ.
והתניא [והרי שנינו בברייתא]: מביאים כלים מבית האומן כגון הכד מבית הכדר והכוס מבית הזגג, אבל לא צמר מבית הצבע ולא כלים אחרים מבית האומן שאינם נחוצים למועד, ואם אין לו לאומן מה יאכל — נותן לו לאומן שכרו ומניחו אצלו (אצל האומן). ואם אינו מאמינו שיתן לו את החפץ אחרי שקיבל שכרו — מניחן בבית הסמוך לו. ואם חושש שמא יגנבו משם — מביאן בצינעה בתוך ביתו.
רש"י
והתניא בניחותא:
כגון כד מבית הכדר וכוס מבית הזגג שצריכין למועד:
זגג עושה כלי זכוכית:
אבל לא צמר שאין צורך המועד:
ואם אינו מאמינו וכו' אלמא שאני לן בין מאמינו לשאין מאמינו:
תוספות
ואם מתיירא שמא יגנבו וכיון שאין יכול להניחם בביתו ולא בבית הסמוך לו לא הזקיקוהו להניח בבית שלישי והתירו להביאם בצינעא בביתו:
תֵּרַצְתָּ מְבִיאִין, מוֹלִיכִין קַשְׁיָא. דְּקָתָנֵי: אֵין מְבִיאִין, וְכָל שֶׁכֵּן דְּאֵין מוֹלִיכִין! אֶלָּא מְחַוַּורְתָּא כִּדְשָׁנִינַן מֵעִיקָּרָא.
ומעירים: תרצת על ידי כך מביאין אולם מוליכין מביתו לבית האומן קשיא [קשה], דקתני [ששנינו]: אין מביאין וכל שכן שאין מוליכין לתיקון! אלא מחורתא כדשנינן מעיקרא [מחוור כפי שתירצנו קודם] שהברייתא מדברת בחולו של מועד, ומשנתנו בערב פסח.
רש"י
תרצת מביאין דמתני' ואין מביאין דמועד קטן תרוייהו בחולו של מועד ומתניתין דהכא בשלא מאמינו אבל מוליכין קשיא דקתני מתניתין מוליכין והתם מאי אין מאמינו איכא ובההיא קתני אין מביאין וכ"ש דאין מוליכין:
מעיקרא מתניתין בי"ד וההיא בחולו של מועד:
מתני׳ שִׁשָּׁה דְּבָרִים עָשׂוּ אַנְשֵׁי יְרִיחוֹ, עַל שְׁלֹשָׁה מִיחוּ בְּיָדָם. וְעַל שְׁלֹשָׁה לֹא מִיחוּ בְּיָדָם. וְאֵלּוּ הֵן שֶׁלֹּא מִיחוּ בְּיָדָם: מַרְכִּיבִין דְּקָלִים כָּל הַיּוֹם, וְכוֹרְכִין אֶת שְׁמַע, וְקוֹצְרִין וְגוֹדְשִׁין לִפְנֵי הָעוֹמֶר. וְאֵלּוּ שֶׁמִּיחוּ בְּיָדָם: מַתִּירִין גַּמְזִיּוֹת שֶׁל הֶקְדֵּשׁ,
ועוד בדיני ערב הפסח, ואגב כך במנהגי מקום: ששה דברים עשו אנשי יריחו הישראלים שלא כמנהג כל ישראל, על שלשה מיחו חכמים בידם ועל שלשה לא מיחו בידם. ואלו הן שלא מיחו בידם: מרכיבין דקלים כל היום של ארבעה עשר בניסן, וכורכין את שמע (כפי שיבואר בגמרא), וקוצרין וגודשין את התבואה עוד לפני הקרבת העומר. ואלו שמיחו בידם: היו מתירין להשתמש בגמזיות (ענפים שצמחו מעצי חרוב ושקמה) של הקדש, שהקדישו את העצים לבדק הבית לאחר שנקצצו ולא היו בהם ענפים ולאחר שהוקדשו הצמיחו ענפים חדשים.
רש"י
מתני' ששה דברים עשו אנשי יריחו היו נוהגין ישראל הדרים ביריחו:
מרכיבין דקלים כל היום של י"ד בלעז אינטי"ר (להרכיב (ענף על עץ)) :
וכורכין את שמע מפרש בגמרא: וקוצרין לא גרסינן דהא היתר גמור הוא דקיימא לן במנחות בפרק רבי ישמעאל (מנחות דף עא.) ממקום שאי אתה מביא אתה קוצר ותבואת יריחו של עמקים היא ואינה כשירה למנחות דתנן (שם פה.) אין מביאין סולת למנחה לא מבית השלחין ולא מבית העמק וכו' ולהכי אינה כשירה לעומר דאין מנחות באה ממנו דבעינן משבח ארץ ישראל דילפינן התם ג"ש ארץ ארץ:
מתירין גמזיות גידולין ענפים שגדלו בחרובין ושיקמין שהקדישו אבותיהן הן היו מתירין ליהנות מן הגידולים דרך חרוב ושקמה לקוצצו לשבע שנים והן חוזרין וגדילין ומיתוספין וקודם קציצתן קרי ליה בתולת שיקמה ומשנקצץ קרי ליה סדן שיקמה והקדישו מתחילה כשהן מקוצצין וניתוסף לאחר מיכן גמזיות: