חזור
כתובות
דף מז.שֶׁלֹּא כָּתַב לָהּ אֶלָּא עַל מְנָת לְכוֹנְסָהּ. לְמַאן דְּאָמַר לֹא זָכָה – כְּרַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה, וּמַאן דְּאָמַר זָכָה – כְּרַבָּנַן.
שלא כתב לה תוספת על הסכום שקבעו חכמים אלא על מנת לכונסה, וכיון שלא נשאה — לא זיכה לה. ונשווה את השיטות: למאן דאמר [לדעת מי שאומר] שלא זכה הבעל בנדוניה — הוא סבור כשיטת ר' אלעזר בן עזריה, ולכן, אומר שגם האב לא כתב אלא על מנת שיכנסנה. ומאן דאמר [ומי שאומר] זכה בנדוניה — הוא סבור כדעת רבנן [חכמים] בענין תוספת כתובה.
רש"י
מ"ד לא זכה כרבי אלעזר דאמר לא כתב לה כתובה אלא על מנת לכונסה ומנה מאתים דתקון לה רבנן הוא דאית לה איהי נמי לא כתבה לו ודא נדוניא דהנעלת ליה אלא ע"מ חיבת נשואין:
תוספות
שלא כתב לה אלא על מנת לכונסה אין לתמוה בסברא זאת דבכמה מקומות בש"ס מצינו כן ואם תאמר אם כן כל אדם הלוקח פרה מחבירו ונטרפה או מתה אנן סהדי שלא על מנת כן לקחה וי"ל דהתם אנן סהדי שבאותו ספק היה רוצה ליכנס ואפי' אם אומר לו אם תטרף יש לך לקבל הפסד היה לוקחה אבל הכא לא כתב כלל כי אם ע"מ לכונסה ואין דעתו כלל להכניס עצמו בספק וכן ההוא דזבין ולא איצטריכו ליה זוזי והא דפריך בסוף הגוזל קמא (ב"ק דף קי:) יבמה שנפלה לפני מוכה שחין תיפוק בלא חליצה דאדעתא דהכי לא קידשה אע"ג דבאותו ספק מסתמא היתה נכנסת בשעת קדושין אומר רבינו יצחק דלא פריך התם אלא משום דהוי דומיא דקאמר התם נתן כסף לאנשי משמר ומת שהוא שלהם ומסיק התם ש"מ כסף מכפר מחצה דאי לא מכפר לימא דאדעתא דהכי לא יהיב דהואיל ואינו תלוי אלא בנותן יש לנו ללכת אחר דעתו וכיון שבו תלוי ודאי אינו רוצה ליכנס בשום ספק ולא דמי ללוקח חפץ ואירע בו אונס דלא אמרינן דאדעתא דהכי לא קנה ומבטל המקח דאינו תלוי בדעת הקונה לבדו דהא איכא נמי דעת מקנה שלא היה מקנה לו לדעתו אם לא יפרש להכי פריך שפיר מיבמה שנפלה לפני מוכה שחין משום דבדידה תלוין הקידושין שברור לנו שהוא לא יעכב בשביל שום דבר שאירע אחר מיתתו כי אינו חושש במה שאירע אחריו ולהכי לא פריך מאשה שנעשה בעלה בעל מום תיפוק בלא גט דאדעתא דהכי לא קידשה נפשה כיון דתלוי נמי בדעת המקדש וכן כל הנהו דמייתי התם אין תלוי אלא בדעתו:
לָא, דְּכוּלֵּי עָלְמָא כְּרַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה. מַאן דְּאָמַר לֹא זָכָה – כְּרַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה, וּמַאן דְּאָמַר זָכָה – עַד כָּאן לָא קָאָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה אֶלָּא מִדִּידֵיהּ לְדִידָהּ, שֶׁלֹּא כָּתַב לָהּ אֶלָּא עַל מְנָת לְכוֹנְסָהּ.
ודוחים: לא, אפשר לומר דכולי עלמא [שדעת הכל] כר' אלעזר בן עזריה, וכך יש להסביר: מאן דאמר [מי שאומר] לא זכה — פשוט שהוא כדעת ר' אלעזר בן עזריה, ומאן דאמר [ומי שאומר] זכה — הוא מחלק בין הדברים כך: עד כאן לא שמענו כי קאמר [אמר] ר' אלעזר בן עזריה אלא מדידיה לדידה [משלו לשלה], שהבעל כותב לאשה תוספת לכתובה, שיש טעם בדבר — שלא כתב לה אלא על מנת לכונסה, ולפני כניסה לא התכוון לתת.
רש"י
כ"ע כר"א בן עזריה תרוייהו הנך תנאי דלעיל (תרוייהו) כר"א בן עזריה דפסקינן הלכתא כוותיה לקמן [כתובות נו.]:
מדידיה לדידה מה שחתן פוסק לכלה בכתובתה:
אֲבָל מִדִּידָהּ לְדִידֵיהּ – אֲפִילּוּ רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה מוֹדֵי דְּמִשּׁוּם אִיחַתּוּנֵי הוּא, וְהָא אִיחַתְּנֵי לְהוּ.
אבל מדידה לדידיה [משלה לשלו], מה שאביה כותב כנדוניה, אפילו ר' אלעזר בן עזריה מודי [מודה] שהבעל זוכה בהם, שהמתנות שהאב נותן הן משום איחתוני [ההתחתנות] הוא, שמעוניין להיות בקשר חיתון במשפחה זו, והא איחתני להו [והרי התחתנו, התקשרו כבר] ואין הדבר קשור לחיבת נישואין.
״חַיָּיב בִּמְזוֹנוֹתֶיהָ״ וכו׳. תָּנוּ רַבָּנַן: תִּיקְּנוּ מְזוֹנוֹתֶיהָ תַּחַת מַעֲשֵׂה יָדֶיהָ וּקְבוּרָתָהּ תַּחַת כְּתוּבָּתָהּ. לְפִיכָךְ בַּעַל אוֹכֵל פֵּירוֹת.
שנינו במשנה שהבעל חייב במזונותיה של אשתו. תנו רבנן [שנו חכמים]: תיקנו חכמים חובת הבעל במזונותיה של אשתו תחת חובת האשה לתת לו את מעשה ידיה. וכן תיקנו שיהא חייב הבעל בהוצאות קבורתה תחת כתובתה, כלומר, בעד הנדוניה שמכניסה לו, ולפיכך בעל אוכל פירות הנכסים.
רש"י
תחת כתובתה תחת הנדוניא שהכניסה לו והיא כתובה בשטר הכתובה והוא יורש:
תוספות
תיקנו מזונות תחת מעשה ידיה בפ' אע"פ (לקמן כתובות נח: ושם) דקאמר רב הונא יכולה אשה שתאמר לבעלה איני ניזונית ואיני עושה קסבר כי תקינו רבנן מזוני עיקר כו' ופריך מהכא ומשני אימא תקנו מעשה ידיה תחת מזונות והשתא ריש לקיש דפליג עליה התם ואמר מעשה ידיה עיקר אינו מגיה ברייתא דהכא אלא שונה תיקנו מזונות תחת מעשה ידיה ולכאורה לדידיה יכול הבעל לומר לאשתו צאי מעשה ידיך למזונותיך ואע"ג דלא ספקה כיון דקסבר דמעשה ידיה עיקר אבל אי אפשר לומר כן כדמוכח בריש המדיר (לקמן כתובות דף ע:) ובפ"ק דגיטין (דף יב.) דבלא ספקה חייב לזונה וצ"ל דלא אמר ריש לקיש דמעשה ידיה עיקר אלא לענין שאינה יכולה לומר איני ניזונית ואיני עושה:
וקבורתה תחת כתובתה פירוש נדונייתה אבל אין לפרש תחת מנה ומאתים דהא אמר לקמן (כתובות דף נג.) דארוסה אין לה קבורה:
פֵּירוֹת מַאן דְּכַר שְׁמַיְיהוּ?! חַסּוּרֵי מִחַסְּרָא, וְהָכִי קָתָנֵי: תִּיקְּנוּ מְזוֹנוֹתֶיהָ תַּחַת מַעֲשֵׂה יָדֶיהָ, וּפֵירְקוֹנָהּ תַּחַת פֵּירוֹת, וּקְבוּרָתָהּ תַּחַת כְּתוּבָּתָהּ. לְפִיכָךְ בַּעַל אוֹכֵל פֵּירוֹת.
ותוהים: פירות מאן דכר שמייהו [מי הזכיר את שמם]?! הרי לא נזכרו בברייתא כלל פירות הנכסים, וכיצד הגיעה הברייתא לדבר בהם?! ומסבירים: חסורי מחסרא, והכי קתני [חסרה הברייתא, וכך שנה, כך יש לשנותה]: תיקנו מזונותיה תחת מעשה ידיה, ופירקונה [ופדיונה], חובתו לפדות אותה כאשר נשבית, תחת פירות שהוא אוכל מנכסיה, וקבורתה תחת כתובתה, לפיכך בעל אוכל פירות.
רש"י
תחת פירות שהוא אוכל מנכסי מלוג שלה כגון נכסים שנפלו לה משניסת או שהיו לה קודם לכן שלא שמאתן לו בנדוניית כתובתה:
מַאי לְפִיכָךְ?
הסברנו איפוא כיצד הגיעו לדבר בפירות, אבל הסגנון עדיין קשה, ושואלים: מאי [מה] המשמעות של מלת "לפיכך" כאן, וכיצד יוצאת מסקנה זו של "לפיכך"?
מַהוּ דְּתֵימָא: מֵיכַל לָא נִכְלִינְהוּ, אַנּוּחֵי – נִנְחִינְהוּ, דְּאִם כֵּן מִימְנַע וְלָא פָּרֵיק, קָא מַשְׁמַע לָן דְּהָא עֲדִיפָא, זִימְנִין דְּלָא מָלוּ וּפָרֵיק לָהּ מִדִּידֵיהּ.
ומסבירים: מהו דתימא [שתאמר]: מיכל לא נכלינהו, אנוחי ננחינהו [שלא יאכלם הבעל, את הפירות, אלא יניח אותם] ויהו שמורים, שאם יצטרך לפדותה, יפדה אותה מכספים אלה. שאם לא היו נוהגים כן, מימנע [יימנע] ולא פריק [יפדה אותה], שלא ירצה להוציא מכספו לפדיונה, על כן קא משמע לן [השמיע לנו] דהא עדיפא [שתקנה זו עדיפה] שיאכל את הפירות, ומדוע? — זימנין [פעמים] שלא מלו [ימלאו], שפירות הנכסים אינם עולים כדי דמי פדיונה, וכיון שתיקנו שאוכל את הפירות מחוייב להוסיף ופריק לה מדידיה [ויפדה אותה משלו]. ולפי זה מובנת לשון "לפיכך", שכיון שתיקנו שאוכל פירות כנגד פדיונה, דאגו שיהא בתקנה זו משום אבטחה שלא יימנע לפדותה.
רש"י
דלא מלו לא יהא בפירות כדי פרקונה והשתא כי אכלינהו ולא ידיע כמה הוה פריק לה מדיליה דהכי תיקון דאיהו אכיל בין רב בין מעט והוא פריק כל כמה דהוי:
תוספות
אנוחי ננחינהו פירוש עד שלא יהא לו במה להתפרנס ואז יקחם אבל לא בעי למימר דלעולם לינחינהו דא"כ מאי תחת פירות דקתני הא אין לו פירות:
זימנין דלא מלו ופריק לה מדידיה אע"ג דעיקר תקנה בשביל דידה כדמשמע הכא וכן לעיל דקאמר בשלמא בעלה תקינו ליה פירי דלמא אשתבאי וממנע ולא פריק לה מ"מ אינה יכולה לומר איני נפדית ואיני נותנת פירות דהא קתני בברייתא פירקונה תחת פירות משמע דאינה יכולה לומר כי היכי דדייק לקמן דאינה יכולה אשה שתאמר איני ניזונת כו' מברייתא דלעיל דקתני תיקנו מזונות תחת מעשה ידיה אלמא דאין יכולה והוצרך להגיה הברייתא בשביל כך ועוד דבחזקת הבתים (ב"ב דף מט. ושם) ובהזורק בגיטין (דף עז. ושם) לא מצי לאשכוחי שיהא חצר לאשה בלא בעלה דפריך חצרה מה שקנתה אשה קנה בעלה ומוקי בכותב לה דין ודברים אין לי בנכסייך וכי כתב לה מאי הוי והתניא כו' ומשני בכותב לה ועודה ארוסה והשתא מאי דוחקין לאוקמא הכי לימא כגון שאמרה איני נפדית ואיני נותנת פירות ואע"ג דהוה נמי מצי לאוקמא כגון שנתנו לה על מנת שאין לבעלה רשות בה ולא קאמר היינו משום דאין יורד לסברא זו אבל כבר ירד לסברא שהבעל מסתלק מנכסים א"כ לימא כגון שאמרה איני נפדית כו' אלא ודאי אינה יכולה לומר ויש ליתן טעם אע"ג דלרב הונא יכולה אשה שתאמר לבעלה איני ניזונית כו' התם משום דאינה מפקעת לגמרי התקנה שאם אמרה היום איני ניזונת ואיני עושה למחר תעשה ותהא ניזונית אבל אם אמרה איני נפדית ואיני נותנת פירות הרי מפקעת לגמרי תקנת פירות דהא פירות של כל ימיה הם תחת פרקונה ואפילו את"ל דיכולה לומר איני ניזונית ואיני עושה לעולם אכתי יש לומר דלא מצי אמרה איני נפדית שלא תטמע בין העובדי כוכבים א"נ שאני פירות דידו כידה וזוכה בגוף הקרקע אבל מעשה ידיה אינם בעין דלא שייך למימר שיזכה בגוף הידים:
וְאֵיפּוּךְ אֲנָא!
עד כאן לפירוש לשון הברייתא, אבל שואלים לעצם הדברים: ואיפוך אנא [ואהפוך אני], מדוע אומרים שמזונותיה תיקנו תחת מעשה ידיה — שמא מזונותיה תחת הפירות מנכסיה, וכיוצא בזה?
רש"י
ואיפוך אנא מזונות תחת פירות ופרקונה תחת מעשה ידיה ונפקא מינה דאי אמרה איני ניזונית ואיני עושה לא כלום קאמרה:
אָמַר אַבַּיֵי: תִּיקְּנוּ מָצוּי לְמָצוּי, וְשֶׁאֵינוֹ מָצוּי לְשֶׁאֵינוֹ מָצוּי.
אמר אביי: תיקנו מצוי למצוי, ושאינו מצוי לשאינו מצוי, כלומר, תיקנו את הדברים באופן כזה שכנגד החובות המצויות של הבעל כלפי האשה תיקנו התחייבויות מצויות של האשה כלפי הבעל, ודברים שהם פחות מצויים תיקנו כנגד דברים שאצל האשה הם פחות מצויים. ולכן, מזונות שהם תדירים תיקנו כנגד מעשה ידיה שהם תדירים, ופירות נכסים, שלא תמיד הם מצויים, תיקנו אותם כנגד פדיונה מן השבי, ונדוניה כנגד הקבורה.
רש"י
מזונות ומעשה ידיה מצוין שבויה ואשה שיש לה נכסי מלוג לא שכיחי:
אֲמַר רָבָא: הַאי תַּנָּא סָבַר מְזוֹנוֹת מִדְּאוֹרַיְיתָא, דְּתַנְיָא: ״שְׁאֵרָהּ״ – אֵלּוּ מְזוֹנוֹת, וְכֵן הוּא אוֹמֵר ״וַאֲשֶׁר אָכְלוּ שְׁאֵר עַמִּי״. ״כְּסוּתָהּ״ – כְּמַשְׁמָעוֹ. ״עוֹנָתָהּ״ – זוֹ עוֹנָה, הָאֲמוּרָה בַּתּוֹרָה, וְכֵן הוּא אוֹמֵר ״אִם תְּעַנֶּה אֶת בְּנוֹתַי״.
אמר רבא: האי תנא סבר [תנא זה שלהלן סבור] שחובת הבעל במזונות האשה היא מדאורייתא [מן התורה]. דתניא [שכן שנינו בברייתא] על הכתוב באמה עבריה "כמשפט הבנות יעשה לה... שארה כסותה ועונתה לא יגרע" (שמות כא, ט-י): "שארה" — אלו מזונות. וראיה לדבר שהן מזונות — וכן הוא אומר: "ואשר אכלו שאר עמי" (מיכה ג, ג), שמשמעו — בשר עמי. "כסותה" — כמשמעו, כלומר, חובתו להלביש אותה בבגדים. "ענתה" — זו עונה של תשמיש האמורה בתורה לכל אדם לפי הפנאי שלו, וכן הוא אומר "אם תענה את בנתי" (בראשית לא, נ), שפירושו: שלא ימנע מהן עונתן.
רש"י
עונה האמורה בתורה כאן נאמרה עונת תשמיש ולקמן (כתובות דף סא:) תנן אימת היא עונה:
תוספות
אם תענה את בנותי ואם תאמר דאדרבה מהאי קרא משמע דעונתה לאו היינו עונה של תשמיש דבפרק בתרא דיומא (דף עז.) משמע אם תענה את בנותי היינו שימנע מהן תשמיש דמהאי קרא נפקא לן דמניעת תשמיש המטה קרוי עינוי ויש לומר דה"נ קאמר קרא עונתה לא יגרע דבר שהוא כעינוי כשמונעו ממנה דהיינו תשמיש:
רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר: ״שְׁאֵרָהּ״ – זוֹ עוֹנָה, וְכֵן הוּא אוֹמֵר ״אִישׁ אִישׁ אֶל כָּל שְׁאֵר בְּשָׂרוֹ לֹא תִקְרְבוּ לְגַלּוֹת עֶרְוָה״. ״כְּסוּתָהּ״ – כְּמַשְׁמָעוֹ. ״עוֹנָתָהּ״ אֵלּוּ מְזוֹנוֹת, וְכֵן הוּא אוֹמֵר ״וַיְעַנְּךָ וַיַּרְעִיבֶךָ״.
ר' אלעזר אומר: "שארה" — זו עונה. וראיה לדבר ש"שאר" פירושו ענין של תשמיש — וכן הוא אומר: "איש איש אל כל שאר בשרו לא תקרבו לגלות ערוה" (ויקרא יח, ו). "כסותה" — כמשמעו, בגדים. "עונתה" — אלו מזונות, וכן הוא אומר: "ויענך וירעבך ויאכילך את המן" (דברים ח, ג).