menu
small logo

חזור

גיטין

דף לא.

מֵעֵת לְעֵת שֶׁל הַנָּחָה.

מעת לעת של הנחה, שחושש עד לאותו מעת לעת ראשון שחלף מאז הניח את הפירות או את המעות.

רש"י

של הנחה הרי זה חושש למפרע כל הימים עד מעת לעת של הנחה ראשונה יום אחד שלם מחזקינן להו בחזקת קיימין בידוע ומשם עד כאן ספק ויחזור ויתרום:

תְּנַן: אִם אָבְדוּ – הֲרֵי זֶה חוֹשֵׁשׁ מֵעֵת לְעֵת; בִּשְׁלָמָא לְמַאן דַּאֲמַר מֵעֵת לְעֵת שֶׁל בְּדִיקָה – שַׁפִּיר,

תנן [שנינו במשנה]: אם אבדוהרי זה חושש מעת לעת. ומעתה, בשלמא למאן דאמר [נניח לשיטת מי שאומר] מעת לעת של בדיקהשפיר [יפה] הסגנון,

רש"י

חושש מעת לעת משמע יום אחד הוא דקאי בחששא היינו כמ"ד מעת לעת של בדיקה:

אֶלָּא לְמַאן דַּאֲמַר מֵעֵת לְעֵת שֶׁל הַנָּחָה, הַאי ״מֵעֵת לְעֵת״ – ״עַד מֵעֵת לְעֵת״ מִיבָּעֵי לֵיהּ! קַשְׁיָא.

אלא למאן דאמר שיטת מי שאומר] מעת לעת של הנחה, האי [לשון זו] "מעת לעת" אינה מדוייקת, שכן "עד מעת לעת" מיבעי ליה [צריך היה לו לומר]! ומעירים: אכן, קשיא [קשה] לשיטה זו.

רש"י

אלא למ"ד כולהו יומי קאי בחששא בר מיומא קמא חושש למפרע עד מעת לעת מיבעי ליה: ר"א בן פדת דגמרא ור"א בן שמוע דמתניתין וברייתא:

״דִּבְרֵי רַבִּי אֶלְעָזָר״. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר: חֲלוּקִין עָלָיו חֲבֵירָיו עַל רַבִּי אֶלְעָזָר, דִּתְנַן: מִקְוֶה שֶׁנִּמְדַּד וְנִמְצָא חָסֵר, כָּל טָהֳרוֹת שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּבָּיו לְמַפְרֵעַ, בֵּין בִּרְשׁוּת הַיָּחִיד בֵּין בִּרְשׁוּת הָרַבִּים – טְמֵאוֹת.

שנינו במשנה שאלו דברי ר' אלעזר בן שמוע התנא הם, אמר ר' אלעזר בן פדת האמורא: חלוקין עליו חביריו על ר' אלעזר, ולדבריהם כל הפירות שתוקנו שתוקנו בהפרשה על ידי הפירות שאבדו, כולם בחזקת טבל וצריך להפריש עליהם מחדש תרומות ומעשרות. דתנן כן שנינו במשנה]: מקוה שנמדד ונמצא חסר משיעור כמות המים הראויה למיקווה, כל טהרות שנעשו על גביו (על סמך הטבילה בו) למפרע, בין ברשות היחיד שספק טומאה שבה טמא, בין ברשות הרבים שספק טומאה שבה טהור — כולן טמאות.

רש"י

חלוקין ואמרי דלעולם חיישינן הואיל ונמצאו אבודין וכל פירות שתקנו ע"י אותן פירות צריך לחזור ולהפריש:

מקוה שהיה בחזקת שלם ונמדד לאחר זמן ונמצא חסר:

כל טהרות שנעשו על גביו כל תרומות וטהרות שנשתמשו בהן בכלים ואנשים שטבלו מטומאתן באותו מקוה מעולם:

בין שהמקוה ברשות היחיד דקי"ל ספק טומאה ברשות היחיד ספיקו טמא:

בין ברה"ר דקי"ל ספיקו טהור הכא טמא דכי אמרינן ספק טומאה ברה"ר טהור היינו ספק נגע ספק לא נגע דאיכא למימר לא נגע אבל זה שהיה טמא ודאי ואתה בא לטהרו בטבילת ספק אל תטהרנו מספק:

פְּשִׁיטָא דַּחֲלוּקִין! מַהוּ דְּתֵימָא: מַאי לְמַפְרֵעַ – מֵעֵת לְעֵת, קָא מַשְׁמַע לָן.

ומעירים: פשיטא דחלוקין [פשוט שהם חלוקים] עליו, שהרי ברור ששיטה זו חלוקה על ר' אלעזר התנא שהרי לדעתו יש לטמא רק מעת לעת, ומה בא ר' אלעזר האמורא לחדש בדבר? ומשיבים: מהו דתימא [שתאמר]: מאי [מה] פירוש "למפרע", הכוונה אינה לכל הזמן כולו, אלא רק מעת לעת והרי זו כדעת ר' אלעזר, על כן, קא משמע לן [השמיע לנו] שיש כאן מחלוקת בסיסית לגבי חזקות.

רש"י

פשיטא דחלוקין מהא מתני' ור"א בן פדת מאי אשמעינן הא מתני' בהדיא תנן טמאות:

״רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר: בִּשְׁלֹשָׁה פְּרָקִים״ כו׳. תָּנָא: בְּקִידּוּם שֶׁל מוֹצָאֵי הֶחָג שֶׁל תְּקוּפָה.

שנינו במשנה, ר' יהודה אומר: בשלשה פרקים בודקים את היין: בקידום של מוצאי החג וכו'. תנא [שנה] החכם: בקידום (בזמן של רוח קדים) של מוצאי החג של תקופה. שחג הסוכות חל באותה שנה כבר בתוך תקופת תשרי (אחד מארבעת חלקי שנת השמש), אבל אם נמשכה תקופת תמוז (שלא כרגיל) עד החג — לא.

רש"י

של תקופה אם כבר נכנסה תקופת תשרי אבל אם משכה תקופת תמוז עד כאן לא:

תוספות

בקידום של מוצאי החג של תקופה של תקופת תשרי אבל משכה תקופת תמוז עד כאן לא וא"ת והא אי אפשר שתמשוך עד כאן כדאמרי' בפרק קמא דסנהדרין (דף יג.) דבעינן מקצת החג בתקופה חדשה וי"ל דאמר התם דעל תקופה לבדה אין מעברין:

תַּנְיָא: רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, בְּשְׁלֹשָׁה פְרָקִים מוֹכְרִין אֶת הַתְּבוּאָה: לִפְנֵי הַזֶּרַע, וּבִשְׁעַת הַזֶּרַע, וּבִפְרוֹס הַפֶּסַח; וּבִשְׁלֹשָׁה פְרָקִים מוֹכְרִין אֶת הַיַּיִן: בִּפְרוֹס הַפֶּסַח, וּבִפְרוֹס עֲצֶרֶת, וּבִפְרוֹס הֶחָג. וְשֶׁמֶן – מֵעֲצֶרֶת וְאֵילָךְ. לְמַאי הִלְכְתָא? אֲמַר רָבָא, וְאִיתֵימָא רַב פַּפָּא: לְשׁוּתָּפִין. מִכָּאן וְאֵילָךְ מַאי? אֲמַר רָבָא: כָּל יוֹמָא פִּירְקֵיהּ הוּא.

תניא [שנויה ברייתא]: ר' יהודה אומר בשלשה פרקים מוכרין את התבואה: לפני זמן הזרע, לפני זמן הזריעה, ובשעת הזרע, בעונת הזריעה, ובפרוס הפסח, סמוך קצת לפסח. ובשלשה פרקים מוכרין את היין: בפרוס הפסח, ובפרוס עצרת, ובפרוס החג. ושמן מוכרים — מעצרת ואילך. ושואלים: למאי הלכתא [למה לאיזו הלכה] נאמרו הדברים הללו? ימכרו מתי שירצו! אמר רבא, ואיתימא [ויש אומרים] שאמר זאת רב פפא: לגבי שותפין נאמרה הלכה זו, ששותף רשאי למכור שלא מדעת חבירו רק בפרקים הללו שהם זמני המכירה הקבועים, אבל אם רוצה למכור בזמן אחר, צריך להימלך בשותפו. מכאן ואילך, לאחר הזמנים האלה, מאי [מה] הדין? אמר רבא: כל יומא פירקיה [יום זמנו] הוא למכור.

רש"י

לשותפין שאין הא' יכול למכור שלא מדעת חבירו חוץ לפרקים הללו אבל בפרקים הללו אין צריך לימלך ואם מכר ונתייקר השער לאחר זמן אין עליו כלום:

פירקיה זמנו למכור:

תוספות

לפני הזרע ובשעת הזרע תימה דכל זה הוא פרק א' דאין הפסק בין לפני הזרע לשעת הזרע וי"ל דבשעת הזרע הוא סוף הזרע שכבר זרעו כל מה שהיה להם ונתחסר להם שלא היה להם כל הצורך:

לשותפין פירש ר"ח ור"ת כי הא דאמר בריש המקבל (ב"מ דף קה.) הני בי תרי דעבוד עיסקא בהדי הדדי [ורווח] וא"ל חד לחבריה תא ונפלוג ואמר ליה אידך נרויח טפי דינא הוא דמעכב והשתא עד זה הזמן יכולין לעכב ואז ימכרו ויחלוקו וכן לכל דבר יש זמן:

״וַיְהִי כִּזְרוֹחַ הַשֶּׁמֶשׁ וַיְמַן אֱלֹהִים רוּחַ קָדִים חֲרִישִׁית״. מַאי ״חֲרִישִׁית״? אָמַר רַב יְהוּדָה: בְּשָׁעָה שֶׁמְּנַשֶּׁבֶת, עוֹשָׂה תְּלָמִים תְּלָמִים בַּיָּם.

כיון שהוזכר כאן ענין של קידום, רוח הקדים. מביאים את הכתוב: "ויהי כזרח השמש וימן אלהים רוח קדים חרישית" (יונה ד, ח). ושואלים: מאי [מה] פירוש "חרישית"? אמר רב יהודה: בשעה שמנשבת, עושה רוח זו תלמים תלמים בים, כאילו היא חורשת את הים.

רש"י

בשעה שמנשבת עושה תלמים בים כתלם של מענית המחרישה דהיינו חרישית לשון חרישה לפי שחזקה היא:

אֲמַר לֵיהּ רַבָּה: אִי הָכִי, הַיְינוּ דִּכְתִיב: ״וַתַּךְ הַשֶּׁמֶשׁ עַל רֹאשׁ יוֹנָה וַיִּתְעַלָּף״? אֶלָּא אָמַר רַבָּה: בְּשָׁעָה שֶׁמְּנַשֶּׁבֶת, מְשַׁתֶּקֶת כָּל הָרוּחוֹת מִפָּנֶיהָ. וְהַיְינוּ דִּכְתִיב: ״אֲשֶׁר בְּגָדֶיךָ חַמִּים בְּהַשְׁקִט אֶרֶץ מִדָּרוֹם״, אָמַר רַבִּי תַּחֲלִיפָא בַּר רַב חִסְדָּא אָמַר רַב חִסְדָּא: אֵימָתַי בְּגָדֶיךָ חַמִּים – בְּשָׁעָה שֶׁהִשְׁקִיט אֶרֶץ מִדָּרוֹם, שֶׁבְּשָׁעָה שֶׁמְּנַשֶּׁבֶת, מְשַׁתֶּקֶת כָּל הָרוּחוֹת מִפָּנֶיהָ.

אמר ליה [לו] רבה: אי הכי [אם כך], היינו דכתיב [וכי זהו מה שנאמר] שם: "ותך השמש על ראש יונה ויתעלף" (יונה, ד,ח)? והרי מכאן נראה שלא היתה זו רוח חזקה, ודווקא משום כך היה חם כל כך! אלא אמר רבה: בשעה שמנשבת, משתקת את כל הרוחות מפניה, ולכן נקראת "חרישית" — משום ששאר הרוחות כאילו מחרישות מפניה, וכיון שרק היא לבדה מנשבת נהיה חם מאד. והיינו דכתיב [וזהו שנאמר]: "אשר בגדיך חמים בהשקט ארץ מדרום" (איוב לז, יז). אמר ר' תחליפא בר רב חסדא אמר רב חסדא בפירוש הפסוק: אימתי בגדיך חמים, כלומר, מתי גדול החום — בשעה שהשקיט ארץ מדרום. שבשעה שמנשבת רוח דרומית זו הריהי משתקת כל הרוחות מפניה.

רש"י

היינו דכתיב בתמיה:

ותך השמש הכתוב בא להעיד שנתחמם העולם ואתה אומר שסיפר הכתוב בכח גבורת סערותיה ולכך שינה בלשונו:

משתקת כל הרוחות מפניה כשהיא מנשבת בשעת החום היא חמה מאוד ומבטלת צינת כל הרוחות ולכך שינה הכתוב לקרותה חרישית:

כשמשקיט ארץ מדרום כשצינת רוח דרומית שוקטת ומי הוא המשקיטה רוח מזרחית משתיקתה שבשעה שמנשבת רוח מזרחית משתקת כל הרוחות:

תוספות

אי הכי היינו דכתיב ותך השמש אהאי קרא קאמר שלא בא לספר בכח גבורת סערתה שהיתה עושה תלמים בים אלא להעיד שהשתיקה שאר כל הרוחות ונתחמם העולם ומכל מקום אמת הוא שהוא רוח חזק מאד כדכתיב (שמות י״ד:כ״א) ברוח קדים עזה כל הלילה וברוח קדים תשבר אניות תרשיש (תהילים מ״ח:ח׳) דלפעמים שולחה הקב"ה לעולם עזה וקשה:

רַב הוּנָא וְרַב חִסְדָּא הָווּ יָתְבִי. חָלֵיף וְאָזֵיל גְנֵיבָא עֲלַיְיהוּ, אֲמַר חַד לְחַבְרֵיהּ: נֵיקוּם מִקַּמֵּיהּ, דְּבַר אוּרְיָין הוּא. אֲמַר לֵיהּ אִידָךְ: מִקַּמֵּי פַּלְגָּאָה נֵיקוּם? אַדְּהָכִי אֲתָא אִיהוּ לְגַבַּיְיהוּ, אֲמַר לְהוּ: בְּמַאי עָסְקִיתוּ? אֲמַרוּ לֵיהּ: בְּרוּחוֹת.

מסופר: רב הונא ורב חסדא הוו יתבי [היו יושבים]. חליף ואזיל [חלף ועבר] החכם גניבא עלייהו [על פניהם], אמר חד לחבריה [אחד מהם לחבירו]: ניקום מקמיה, דבר אוריין [נעמוד מלפניו, שבן תורה] הוא. אמר ליה [לו] אידך [האחר]: מקמי פלגאה ניקום [מלפני בעל מחלוקת זה נעמוד]? אדהכי אתא איהו לגבייהו [בינתיים בא הוא אליהם], אמר להו [להם]: במאי עסקיתו [במה עסקתם] כאשר ישבתם יחד? אמרו ליה [לו]: ברוחות עסקנו.

רש"י

פלגאה בעל מריבה שהיתה לו מריבה עם מר עוקבא שהיה אב ב"ד כדאמרי' בפ"ק (לעיל גיטין דף ז.) בני אדם העומדים עלי ובידי למוסרם למלכות והוא היה גניבא כדמפרש התם:

אֲמַר לְהוּ: הָכִי אָמַר רַב חָנָן בַּר רָבָא אָמַר רַב: אַרְבַּע רוּחוֹת מְנַשְּׁבוֹת בְּכָל יוֹם, וְרוּחַ צְפוֹנִית מְנַשֶּׁבֶת עִם כּוּלָּן, שֶׁאִלְמָלֵא כֵן, אֵין הָעוֹלָם מִתְקַיֵּים אֲפִילּוּ שָׁעָה אַחַת. וְרוּחַ דְּרוֹמִית קָשָׁה מִכּוּלָּן, וְאִלְמָלֵא בֶּן נֵץ מַעֲמִידָהּ, מַחֲרֶבֶת כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ מִפָּנֶיהָ, שֶׁנֶּאֱמַר: ״הֲמִבִּינָתְךָ יַאֲבֶר נֵץ יִפְרֹשׂ כְּנָפָיו לְתֵימָן״.

אמר להו [להם]: הכי [כך] אמר רב חנן בר רבא אמר רב: ארבע רוחות מנשבות בכל יום, ורוח צפונית מנשבת עם כולן, שאלמלא כן, אם לא היתה מנשבת, אין העולם מתקיים אפילו שעה אחת. ורוח דרומית היא הרוח הקשה מכולן, ואלמלא המלאך הקרוי בן נץ שהוא מעמידה שלא תנשב ביותר, היתה מחרבת את כל העולם כולו מפניה, שנאמר: "המבינתך יאבר נץ יפרש כנפו לתימן" (איוב לט, כו).

רש"י

רוח צפונית נוחה היא לא חמה ולא צוננת וממתקת את שאר הרוחות:

בן נץ מלאך העשוי כנץ:

מעמידה בכנפיו:

יאבר לשון אברתו יגדיל כנף:

רָבָא וְרַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק הָווּ יָתְבִי, הֲוָה חָלֵיף וְאָזֵיל רַב נַחְמָן בַּר יַעֲקֹב דְּיָתֵיב בְּגוֹהַרְקָא דְּדַהֲבָא וּפָרִיס עֲלֵיהּ סַרְבְּלָא דְּכָרְתֵי. רָבָא אֲזַל לְגַבֵּיהּ, רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק לָא אֲזַל לְגַבֵּיהּ, אֲמַר: דִּלְמָא מֵאֵינָשֵׁי דְּבֵי רֵישׁ גָּלוּתָא נִינְהוּ, רָבָא צָרִיךְ לְהוּ, אֲנָא לָא צְרִיכְנָא לְהוּ.

ועוד מסופר: רבא ורב נחמן בר יצחק הוו יתבי [היו יושבים], הוה חליף ואזיל [היה חולף ועובר] לידם רב נחמן בר יעקב דיתיב בגוהרקא דדהבא ופריס עליה סרבלא דכרתי [שהיה יושב באפיריון של זהב והיה פרוס עליו מעיל ירוק], רבא אזל לגביה [הלך אליו], רב נחמן בר יצחק לא אזל לגביה [הלך אליו]. אמר: מאחר ואיני יודע את זהות היושבים באפיריון, דלמא מאינשי דבי ריש גלותא נינהו [שמא מאנשי בית ראש הגולה הם אלה], רבא צריך להו [אותם], אנא לא צריכנא להו [אני איני צריך אותם].

רש"י

גוהרקא עגלה עשויה כשידה ומנהיגים בה שרים:

סרבלא דכרתי צבע תכלת דומה לכרתי:

אנא לא צריכנא להו דרב נחמן חתניה דנשיאה הוה בהעור והרוטב (חולין דף קכד):

תוספות

אנא לא צריכנא להו פירש בקונטרס דרב נחמן בר יצחק חתניה דבי נשיאה הוה כדאמר בהעור והרוטב (חולין קכד.) ולפירושו רב נחמן סתם שבגמ' הוא רב נחמן בר יצחק דבהעור והרוטב משמע דסתם רב נחמן הוא חתניה דבי ריש גלותא ואין נראה דבפרק מי שהוציאוהו (עירובין דף מג:) אמרי' יתיב רב נחמן בר יצחק אחוריה דרבא ויתיב רבא קמיה דרב נחמן וכן בפ' עושין פסין (עירובין דף יח:) גבי מנוח עם הארץ היה משמע דרב נחמן סתם לאו היינו רב נחמן בר יצחק וכן בפ' השולח (לקמן גיטין לט:) גבי אשכחיה רב נחמן בר יצחק לרבה בר שילת דהוה קאי אפיתחא דבי תפלה וכן בכמה דוכתי אלא רב נחמן סתם הוא רב נחמן בר יעקב דהא רב נחמן סתם הוא חברו של רב ששת ובירושלמי מוכח בדוכתי טובא דרב נחמן בר יעקב הוא חברו של רב ששת וגם בש"ס שלנו אינו מזכיר בשו' מקום רב נחמן בר יעקב אלא כשמזכיר אצלו רב נחמן אחר רב נחמן בר יצחק או רב נחמן בר רב חסדא והא דקאמר הכא רב נחמן בר יצחק לא צריכנא להו עשיר היה ולא היה צריך להם:

כְּדַחֲזָא דְּרַב נַחְמָן בַּר יַעֲקֹב הֲוָה, אָזֵיל לְגַבֵּיהּ, גַּלֵּי לִדְרָעֵיהּ, אֲמַר: שַׁדְיָא נָשֵׁיב! אָמַר רָבָא, הָכִי אָמַר רַב: אִשָּׁה מַפֶּלֶת בּוֹ, וּשְׁמוּאֵל אָמַר: אֲפִילּוּ מַרְגָּלִית שֶׁבַּיָּם מַרְקֶבֶת בּוֹ, רַבִּי יוֹחָנָן אָמַר: אֲפִילּוּ שִׁכְבַת זֶרַע שֶׁבִּמְעֵי אִשָּׁה מַסְרַחַת בּוֹ.

כדחזא [כאשר ראה] שרב נחמן בר יעקב הוה [הוא] אזיל לגביה [הלך גם הוא אליו], גלי לדרעיה [גילה רב נחמן בר יעקב את זרועו], אמר: הרוח הקרוייה "שדיא" נשיב [נושבת] עכשיו! אמר רבא, הכי [כך] אמר רב: אשה מפלת בו (בגללו), ושמואל אמר: אפילו מרגלית שבים מרקבת בו, ר' יוחנן אמר: אפילו שכבת זרע שבמעי אשה מסרחת בו.

רש"י

גלייה רב נחמן בר יעקב לדרעיה שהיתה רוח מזרחית מנשבת והוחם לו:

שדיא נשיב השידה מנשבת:

שכבת זרע תוך שלשה ימים:

תוספות

שדיא נשיב ארוח מזרחית קאמר כדמוכח סוגיא ולא ששמה שדיא אלא לפי שהיתה קשה קראה כך ורוח דרומית שמה שדיא כדאמר בערוך בערך אסתנא וזהו לשונו לד' רוחות יש להן שמות רוח מזרחית שותא רוח מערבית אוריא רוח צפונית אסתנא רוח דרומית שדיא:

אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק, וּשְׁלָשְׁתָּן מִקְרָא אֶחָד דָּרְשׁוּ: ״כִּי הוּא בֵּין אַחִים יַפְרִיא יָבוֹא קָדִים רוּחַ ה׳ מִמִּדְבָּר עוֹלֶה וְיֵבוֹשׁ מְקוֹרוֹ״ וגו׳. ״יֵבוֹשׁ מְקוֹרוֹ״ – זוֹ מְקוֹרָהּ שֶׁל אִשָּׁה, ״וְיֶחֱרַב מַעְיָינוֹ״ – זֶה שִׁכְבַת זֶרַע שֶׁבִּמְעֵי אִשָּׁה, ״הוּא יִשְׁסֶה אוֹצַר כָּל כְּלִי חֶמְדָּה״ – זוֹ מַרְגָּלִית שֶׁבַּיָּם.

על כך אמר רב נחמן בר יצחק שהיה שם: ושלשתן מקרא אחד דרשו, שנאמר: "כי הוא בין אחים יפריא יבוא קדים רוח ה' ממדבר עלה ויבוש מקורו ויחרב מעיינו הוא ישסה אוצר כל כלי חמדה" (הושע יג, טו). וכך הוא מסביר: "יבוש מקורו"זו מקורה (רחמה) של אשה, והוא הסמך לדברי החכם שאמר שאשה מפלת בו. "ויחרב מעינו"זה שכבת זרע שבמעי אשה. "הוא ישסה אוצר כל כלי חמדה"זו מרגלית שבים.

רש"י

מקורה של אשה עובר שבמעיה:

אָמַר רָבָא: עֲדֵי סוּרָאָה הוּא, דְּדָיְיקֵי קְרָאֵי. מַאי ״כִּי הוּא בֵּין אַחִים יַפְרִיא״? אֲמַר רָבָא: אֲפִילּוּ

אמר רבא: עדי סוראה [זה מסורא] הוא, דדייקי קראי הם מדייקים בכתובים]. אגב כך שואלים: מאי [מה] פירוש "כי הוא בין אחים יפריא"? אמר רבא: אפילו

רש"י

עדי סוראה הוא הדבר הזה מבני סורא הוא דדייקי קראי: