חזור
עבודה זרה
דף מה.וְהָכָא בְּאִילָן שֶׁנְּטָעוֹ וּלְבַסּוֹף עֲבָדוֹ קָמִיפַּלְגִי, תַּנָּא קַמָּא סָבַר: אִילָן שֶׁנְּטָעוֹ וּלְבַסּוֹף עֲבָדוֹ – מוּתָּר, וְרַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי סָבַר: אִילָן שֶׁנְּטָעוֹ וּלְבַסּוֹף עֲבָדוֹ – אָסוּר.
והכא [וכאן] באילן שנטעו סתם ולבסוף עבדו כעבודה זרה קמיפלגי [חלוקים הם], תנא קמא סבר [התנא הראשון סבור]: אילן שנטעו ולבסוף עבדו — מותר, שהרי הוא מחובר לקרקע, ור' יוסי הגלילי סבר: אילן שנטעו ולבסוף עבדו — אסור.
רש"י
אילן שנטעו שלא לשם אשרה ולבסוף עבדו דשמעיה לת"ק דאמר הרים וגבעות שרו ה"ה כל כיוצא בהן שמחוברין ולא היתה תחילתו לעבודת כוכבים ואיזו היא אשירה אסורה שנטעו מתחילה לכך דתפיסת יד אדם אינו כלום אא"כ היא לשם עבודת כוכבים אבל נטעו גרעין שלא לשם אשירה אין זו תפיסת ידי אדם הואיל וההיא שעתא לאו דעתיה לעבודת כוכבים היה וממעטי ליה מתחת כל עץ רענן ולא עץ עצמו ואתא ר' יוסי הגלילי למימר אילן שנטעו גרעין אפי' שלא לשם אשירה ולבסוף עבדו אסור דלא דמי להר שהרי יש בה תפיסת ידי אדם בנטיעה הילכך תוספתו אסור אבל עיקרו קודם שהשתחוה לו מודה דשרי כדלקמן (עבודה זרה דף מח.):
תוספות
והכא באילן שנטעו ולבסוף עבדו קא מיפלגי רש"י תפס שיטתו בכולה שמעתין דקרי נטעו ולבסוף עבדו היכא שנטעו גרעין אבל בנטעו אילן לכ"ע אסור והכא קמיפלגי בנטעו גרעין דת"ק סבר דכיון שנטעו גרעין שלא לשם אשרה אין זו תפיסת ידי אדם ור' יוסי הגלילי סבר נטעו גרעין נמי אסור דלא דמי להר שלא היה בו תפיסה כלל אבל הכא היה בו תפיסה בשעת נטיעה וכמה תשובות יש חדא דכי קאמר בסמוך לרבנן ואשריהם תשרפון באש מבעיא ליה לאילן שנטעו מתחלה לכך אמאי לא קאמר לאילן שנטעו אילן ולא גרעין ועוד קשה דאמרינן גבי הנכרים העובדים הזרעים ואת הירקות דאמר לך מני ר' יוסי בר' יהודה ופריך ולוקמה באילן שנטעו מתחלה לכך ורבנן ואמאי לא פריך לוקמיה בנטעו אילן ודברי הכל ועוד קשה דאמר רב לקמן בפרקין המשתחוה לבית אסרו לומר דאפי' בתלוש ולבסוף חברו אסור והשתא מאי איריא דנקט בית אפילו אילן נמי שהוא מחובר גמור אסור היכא דהוי דומיא לבית כגון שנטעו אילן דהוי תלוש ולבסוף חברו ולשמעינן אילן וכ"ש בית לכן נראה לפרש דודאי כשנטעו גרעין לכ"ע שרי דאין זה תפיסת יד אדם והכא בנטעו אילן קמיפלגי דלרבנן אינו אסור משום תפיסת יד כיון שלא נטעו מתחלה לכך דהשרשת הקרקע מבטלת התפיסה והשתא ניחא דנקט רב לקמן המשתחוה לבית דאילו אילן כי האי גוונא כיון שהוא מושרש בקרקע חשיב מחובר גמור וא"ת היכי מצי אמר ר"ע דקרא אתא לסימנא בעלמא אמאי לא דריש לקרא דכל עץ רענן ולא עץ רענן אלהיהם לאילן כשנטעו גרעין דלכ"ע שרי אי נמי אף לפי' רש"י לאילן שעלה מאליו דדברי הכל מותר כדפי' הוא לקמן בשמעתין גבי הצד השוה וי"ל דלהני לא צריך קרא דודאי שרו דלא נפקי מכלל הרים כיון שלא היה בהם תפיסת ידי אדם מעולם ואף על גב דכתיב גבעות ולא אמרינן דלא נפקי מכלל הרים לא קשיא דאורחא דקרא הוא למיכתב הרים וגבעות בהדי הדדי:
ורבי יוסי הגלילי סבר אילן שנטעו ולבסוף עבדו אסור תימה מאי קאמר ר' יוסי הגלילי במתניתי' מפני מה אשרה אסורה משמע שר"ל דמן הדין היה לנו להתירה והיאך הא לדידיה אמרינן בסמוך דכתב תרי קראי לאסור אילן אפילו נטעו ולבסוף עבדו וי"ל דהא דבעי מפני מה אשרה אסורה לאו משום דהדעת נוטה להתיר אלא ה"ק מפני מה אשרה אסורה יותר מהרים וגבעות ואי לאו דאיכא טעמא באשרה הוה אמינא גלי קרא דאילנות אסירי וה"ה הרים וגבעות והוה אמינא דלא דרשי' ההרים אלהיהם:
מִמַּאי? מִדְּקָתָנֵי סֵיפָא: מִפְּנֵי מָה אֲשֵׁירָה אֲסוּרָה? מִפְּנֵי שֶׁיֵּשׁ בָּהּ תְּפִיסַת יְדֵי אָדָם, וְכָל שֶׁיֵּשׁ בּוֹ תְּפִיסַת יְדֵי אָדָם – אָסוּר; ״וְכָל שֶׁיֵּשׁ בּוֹ תְּפִיסַת אָדָם״ לְאַתּוּיֵי מַאי? לָאו לְאַתּוּיֵי אִילָן שֶׁנְּטָעוֹ וּלְבַסּוֹף עֲבָדוֹ?
ממאי [ממה] מסיק אתה מסקנה זו? מדקתני סיפא [ממה ששנה בסוף המשנה]: מפני מה אשירה אסורה? מפני שיש בה תפיסת ידי אדם, וכל שיש בו תפיסת ידי אדם — אסור. ודי היה בחלק הראשון של הדברים: מפני שיש בה תפיסת ידי אדם, התוספת "וכל שיש בו תפיסת אדם" לאתויי מאי [להביא, לרבות את מה] באה? לאו לאתויי [האם לא להביא, לרבות] אילן שנטעו ולבסוף עבדו?
רש"י
ממאי שמעינן דר' יוסי אסר אילן שנטעו ולבסוף עבדו:
הא דמיהדר ותני כל שיש בו תפיסת יד וכו' לאתויי מאי:
וְאַף רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה סָבַר: אִילָן שֶׁנְּטָעוֹ וּלְבַסּוֹף עֲבָדוֹ – אָסוּר; דְּתַנְיָא: רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מִתּוֹךְ שֶׁנֶּאֱמַר: ״אֱלֹהֵיהֶם עַל הֶהָרִים״ – וְלֹא הֶהָרִים אֱלֹהֵיהֶם, ״אֱלֹהֵיהֶם עַל הַגְּבָעוֹת״ – וְלֹא גְּבָעוֹת אֱלֹהֵיהֶם, שׁוֹמֵעַ אֲנִי ״תַּחַת כָּל עֵץ רַעֲנָן אֱלֹהֵיהֶם״ – וְלֹא רַעֲנָן אֱלֹהֵיהֶם?
ומעירים, ואף ר' יוסי בר' יהודה סבר [סבור]: אילן שנטעו ולבסוף עבדו — אסור. דתניא [ששנויה ברייתא]: ר' יוסי בר' יהודה אומר, מתוך שנאמר: "אלהיהם על ההרים" (דברים יב, ב), והרי זה בא ללמד — ולא ההרים אלהיהם, וכן "אלהיהם על הגבעות" (דברים יב, ב) — ולא גבעות אלהיהם, שומע אני גם: "תחת כל עץ רענן אלהיהם" (דברים יב, ב) — ולא עץ רענן עצמו אלהיהם, ועץ שעבדוהו אינו נאסר?
רש"י
ר' יוסי בר' יהודה סבר אילן שנטעו ולבסוף עבדו אסור מדקאמר דלא דרשינן ולא עץ רענן אלהיהם דאי קסבר אילן שנטעו ולבסוף עבדו שרי לדרוש תחת כל עץ רענן ולמישרייה והכי איבעי ליה למיתני מתוך שנאמר ולא עץ רענן אלהיהם שומע אני כל האשרות מותרות ת"ל ואשריהם תשרפון וגו':
תַּלְמוּד לוֹמַר: ״וַאֲשֵׁרֵיהֶם תִּשְׂרְפוּן בָּאֵשׁ״.
לכן תלמוד לומר: "ואשריהם תשרפון באש" (דברים יב, ג), שאף אילן הנעבד לעבודה זרה ("אשרה") אסור בהנאה.
רש"י
תלמוד לומר ואשריהם תשרפון ולקמן (עבודה זרה דף מח.) מפרש ממאי דבנטעו ולבסוף עבדו קאי:
אֶלָּא ״תַּחַת כָּל עֵץ רַעֲנָן״ לָמָּה לִי? הַהוּא לְכִדְרַבִּי עֲקִיבָא הוּא דְּאָתָא; דְּאָמַר רַבִּי עֲקִיבָא, אֲנִי אוֹבִין וְאָדוּן לְפָנֶיךָ: כָּל מָקוֹם שֶׁאַתָּה מוֹצֵא הַר גָּבוֹהַּ וְגִבְעָה נִשָּׂאָה וְעֵץ רַעֲנָן, דַּע שֶׁיֵּשׁ שָׁם עֲבוֹדָה זָרָה.
ושואלים: אלא לפי זה, "תחת כל עץ רענן אלהיהם" למה לי? ומשיבים: ההוא לדברי ר' עקיבא במשנה הוא דאתא [שבא], שאמר ר' עקיבא, אני אובין ואדון לפניך: כוונת הפסוק אינה אלא לתת סימן, לומר כי כל מקום שאתה מוצא הר גבוה וגבעה נשאה ועץ רענן, דע שיש שם עבודה זרה.
רש"י
לכדר"ע דכיון דלא מצינן למידרשיה דהא כתיב ואשריהם תשרפון מוקמינן ליה לסימנא אבל קמאי למיעוטא דרשינן:
וְרַבָּנַן, הַאי ״וַאֲשֵׁרֵיהֶם תִּשְׂרְפוּן בָּאֵשׁ״ מַאי עָבְדִי לֵיהּ? מִיבָּעֵי לֵיהּ לְאִילָן שֶׁנְּטָעוֹ מִתְּחִילָּה לְכָךְ.
ושואלים מצד אחר: ורבנן [וחכמים], הסבורים שאילן שנטעו ואחר כך עבדו אינו נאסר, האי [אותו פסוק] "ואשריהם תשרפון באש" מאי עבדי ליה [מה עושים הם לו]? ומשיבים: מיבעי ליה [צריכים הם אותו] לאילן שנטעו מתחילה לכך לשם עבודה זרה, שהוא נאסר בהנאה וחייב שריפה.
וְרַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה נַמִי מִיבָּעֵי לֵיהּ לְהָכִי! הָכִי נַמִי. אֶלָּא אִילָן שֶׁנְּטָעוֹ וּלְבַסּוֹף עֲבָדוֹ מְנָא לֵיהּ? נָפְקָא לֵיהּ מִ״וַאֲשֵׁרֵיהֶם תְּגַדֵּעוּן״, אֵיזֶהוּ עֵץ שֶׁגִּידּוּעוֹ אָסוּר וְעִיקָּרוֹ מוּתָּר? הֱוֵי אוֹמֵר: אִילָן שֶׁנְּטָעוֹ וּלְבַסּוֹף עֲבָדוֹ.
ושואלים: ור' יוסי בר' יהודה נמי מיבעי ליה להכי [גם כן צריך אותו את הכתוב הזה לכך]! ומשיבים: הכי נמי [כך גם כן], גם הוא לומד מכתוב זה איסורו של אילן שניטע מתחילה לעבודה זרה. ושואלים: אלא לפי זה אילן שנטעו ולבסוף עבדו מנא ליה [מנין לו] שאסור? ומשיבים: נפקא ליה [יוצא לו] דבר זה ממה שכתוב: "ואשריהם תגדעון" (דברים ז, ה), איזהו עץ שגידועו (מה שגודעים וקוצצים אותו) אסור ואולם עיקרו (שורשו, גזעו) מותר? הוי אומר: אילן שנטעו ולבסוף עבדו, שמה שגדל בו קודם שנעבד — אינו נאסר.
רש"י
גידועו מה שהחליף אחרי כן דקאמר תגדעון מכלל דעיקרו עוזב בקרקע ויהנה ממנה:
וְהָא ״וַאֲשֵׁרֵיהֶם תִּשְׂרְפוּן בָּאֵשׁ״ קָא נָסֵיב לָהּ תַּלְמוּדָא!
ושואלים: והא [והרי] בברייתא אין ר' יוסי בר' יהודה לומד את דינו מכתוב זה, אלא מהכתוב: "ואשריהם תשרפון באש" קא נסיב לה תלמודא [הביא אותו כלימוד]!
רש"י
והא ואשריהם תשרפון באש נסיב רבי יוסי בר' יהודה תלמודא למלתיה ולמיסר אילן שנטעו ולבסוף עבדו:
״אִילּוּ לֹא נֶאֱמַר״ קָאָמַר: אִילּוּ לֹא נֶאֱמַר ״תִּשְׂרְפוּן בָּאֵשׁ״, הָיִיתִי אוֹמֵר: ״אֲשֵׁרֵיהֶם תְּגַדֵּעוּן״ בְּאִילָן שֶׁנְּטָעוֹ מִתְּחִילָּה לְכָךְ; הָשְׁתָּא דִּכְתִיב: ״וַאֲשֵׁרֵיהֶם תִּשְׂרְפוּן בָּאֵשׁ״, אִיַּיתַּר לֵיהּ ״וַאֲשֵׁרֵיהֶם תְּגַדֵּעוּן״ לְאִילָן שֶׁנְּטָעוֹ וּלְבַסּוֹף עֲבָדוֹ.
ומשיבים: בסגנון של "אילו לא נאמר" קאמר [אמר], וכך יש להבין את דבריו: אילו לא נאמר "תשרפון באש", הייתי אומר: "אשריהם תגדעון" מדבר באילן שנטעו מתחילה לכך, השתא דכתיב [עכשיו שנאמר]: "ואשריהם תשרפון באש", אייתר ליה [נעשה מיותר לו] "ואשריהם תגדעון", ללמוד ממנו לאילן שנטעו ולבסוף עבדו.
רש"י
בלשון אילו לא נאמר קא נסיב לה למלתיה למיסר אילן שנטעו ולבסוף עבדו:
וה"ק אילו לא נאמר ואשריהם תשרפון באש לאילן שנטעו מתחלה הייתי אומר ואשריהם תגדעון למיסריה הוא דאתי אבל אילן שנטעו ולבסוף עבדו שרי תלמוד לומר ואשריהם תשרפון באש לאילן שנטעו מתחלה לכך ואייתר ליה ואשריהם תגדעון לאילן שנטעו ולבסוף עבדו:
וְרַבָּנַן, הַאי ״וַאֲשֵׁרֵיהֶם תְּגַדֵּעוּן״ מַאי עָבְדִי לֵיהּ? לְכִדְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי, דְּאָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי: גִּידּוּעֵי עֲבוֹדָה זָרָה קוֹדְמִין לְכִיבּוּשׁ אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, כִּיבּוּשׁ אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל קוֹדֵם לְבִיעוּר עֲבוֹדָה זָרָה.
ושואלים: ורבנן [וחכמים], הסבורים שאילן שנטעו ואחר כך עבדו אינו נאסר, האי [אותו פסוק] "ואשריהם תגדעון" מאי עבדי ליה [מה הם עושים בו]? ומשיבים: הם מפרשים אותו לכ דברי ר' יהושע בן לוי, שאמר ר' יהושע בן לוי: גידועי כלומר, המצוה של גדיעת עבודה זרה קודמין לכיבוש ארץ ישראל כולה, כיבוש ארץ ישראל קודם לביעור מוחלט של העבודה זרה.
רש"י
ורבנן דאמרי כל האילן מותר:
האי ואשריהם תגדעון שעיקרו מונח בארץ במאי אוקמי ליה אי באילן שנטעו מתחלה לכך כולה אסור:
מיבעי ליה לכדר' יהושע וכו' גידוע זה לא להתיר עיקרו אלא שיגדעו מיד בכניסתם ולאחר כיבוש יחפשו אחריהם לשרשם ולבערם:
גידועי עבודת כוכבים קודמין לכיבוש א"י בכניסתן נצטוו לגדעם מיד ולאחר כיבוש ישרשו אחריהם:
דְּתָנֵי רַב יוֹסֵף: ״וְנִתַּצְתֶּם אֶת מִזְבְּחֹתָם״ וְהַנַּח, ״וְשִׁבַּרְתֶּם אֶת מַצֵּבֹתָם״ וְהַנַּח.
ומעירים: והוא כמו ברייתא דתני [ששנה] רב יוסף על הפסוק "ונתצתם את מזבחותם ושברתם את מזבחותם ואשריהם תשרפון באש" (דברים יב, ג): "ונתצתם את מזבחתם" והנח כמות שהם, "ושברתם את מצבתם" והנח.
רש"י
והנח מדלא כתב ישרוף:
וְהַנַּח סָלְקָא דַעְתָּךְ? שְׂרֵיפָה בָּעֵי! אָמַר רַב הוּנָא: רְדוֹף וְאַחַר כָּךְ שְׂרוֹף.
ותוהים: והנח סלקא דעתך [עולה על דעתך]? שיניחם ולא יבערם? הלוא שריפה בעי [צריכים] כמו שנאמר באשריהם שבפסוק זה! אמר רב הונא: אין הכוונה שיניחם כך לעולם, אלא: הנח, רדוף, ואחר כך שרוף. כלומר, קודם ינתצום וישברום, לאחר מכן יכבשו את הארץ, ואחר כך יבערום לגמרי. והוא הדין לאילן שנטעו ואחר עבדו, שנאמר בו "ואשריהם תגדעון".
רש"י
שריפה בעי דהא אתי לידי תקלה ועוד כתיב אחרינא פסילי אלהיהם תשרפון:
הנח עד שתרדוף ותכלה את העובדי כוכבים ואח"כ שרוף:
תוספות
הנח ורדוף ואח"כ שרוף מדרב יוסף לא נפקא דהא אתגדעון ואתשרפון סמיך דאי מונתצתם הוה אמינא הנח דוקא דגזירת הכתוב היא שאין צריך לבערו מדלא כתיב בהו שריפה אבל כיון דבאשרה חזינא שתי בעירות אמרינן נמי התם דונתצתם קודם כיבוש כתיב ולאחר כיבוש בעי שריפה לשון רש"י:
וְרַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה הַאי סְבָרָא מְנָא לֵיהּ? נָפְקָא לֵיהּ מֵ״אַבֵּד תְּאַבְּדוּן״, אַבֵּד וְאַחַר כָּךְ תְּאַבְּדוּן.
ושואלים: ור' יוסי בר' יהודה, האי סברא [סברה זו] שמשבר ומניח ואחר כך מבער, מנא ליה [מנין לו]? ומשיבים: נפקא ליה [יוצא לו הדבר] מ"אבד תאבדון" (דברים יב, ב) שהוא דורש את כפל המלים בשני שלבים: אבד את העבודה הזרה, ואחר כך תאבדון לחלוטין את מה שנשאר.
רש"י
האי סברא מנליה מדרב יוסף לא נפקא דהוא גופיה אתגדעון ואתשרפון קא סמיך דאי מונתצתם הוה אמינא הנח דוקא דגזירת הכתוב היא שאין צריך לבער מדלא כתב בהו שריפה אבל באשרה כיון דחזינן בה שני ביטולין אמרינן נמי התם דונתצתם קודם לכיבוש כתיב ולאחר כיבוש בעי שריפה:
ואח"כ תאבדון אלמא יש שהות הפסק בינתיים:
וְרַבָּנַן? הָא מִיבָּעֵי לֵיהּ לְעוֹקֵר עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁצָּרִיךְ לְשָׁרֵשׁ אַחֲרֶיהָ.
ומן הצד השני, ורבנן [וחכמים], מה הם למדים מכאן? הא מיבעי ליה [כתוב זה נצרך לו] לעוקר עבודה זרה, שצריך לשרש אחריה ולאבד כל זכר ממנה.
וְרַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה, לְשָׁרֵשׁ אַחֲרֶיהָ מְנָא לֵיהּ? נָפְקָא לֵיהּ מִ״וְאִבַּדְתֶּם אֶת שְׁמָם מִן הַמָּקוֹם הַהוּא״.
ושואלים: ור' יוסי בר' יהודה, הציווי לשרש אחריה מנא ליה [מנין לו]? ומשיבים: נפקא ליה [יוצא לו הדבר] מ"ואבדתם את שמם מן המקום ההוא" (דברים יב, ב).
וְרַבָּנַן? הַהוּא לְכַנּוֹת לָהּ שֵׁם; דְּתַנְיָא, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר: מִנַּיִן לָעוֹקֵר עֲבוֹדָה זָרָה שֶׁצָּרִיךְ לְשָׁרֵשׁ אַחֲרֶיהָ? תַּלְמוּד לוֹמַר: ״וְאִבַּדְתֶּם אֶת שְׁמָם״.
ורבנן [וחכמים] מה הם למדים מכתוב זה? ההוא אותו פסוק נצרך לענין לכנות לה שם שצריך לשנות את שמה של העבודה זרה, ולהשתמש בשם של גנאי. דתניא [ששנויה ברייתא], ר' אליעזר אומר: מנין לעוקר עבודה זרה שצריך לשרש אחריה? תלמוד לומר: "ואבדתם את שמם".