חזור
איוב
פרק אאִישׁ הָיָה בְאֶרֶץ־עוּץ אִיּוֹב שְׁמוֹ וְהָיָה הָאִישׁ הַהוּא תָּם וְיָשָׁר וִירֵא אֱלֹהִים וְסָר מֵרָע
אִישׁ הָיָה בְאֶרֶץ־עוּץ, שבסביבות ארם
וַיִּוָּלְדוּ לוֹ שִׁבְעָה בָנִים וְשָׁלוֹשׁ בָּנוֹת
וַיִּוָּלְדוּ לוֹ שִׁבְעָה בָנִים וְשָׁלוֹשׁ בָּנוֹת.
וַיְהִי מִקְנֵהוּ שִׁבְעַת אַלְפֵי־צֹאן וּשְׁלֹשֶׁת אַלְפֵי גְמַלִּים וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת צֶמֶד־בָּקָר וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת אֲתוֹנוֹת וַעֲבֻדָּה רַבָּה מְאֹד וַיְהִי הָאִישׁ הַהוּא גָּדוֹל מִכָּל־בְּנֵי־קֶדֶם
וַיְהִי מִקְנֵהוּ שִׁבְעַת אַלְפֵי־צֹאן וּשְׁלֹשֶׁת אַלְפֵי גְמַלִּים וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת צֶמֶד־בָּקָר וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת אֲתוֹנוֹת וַעֲבֻדָּה רַבָּה, עבדים רבים
וְהָלְכוּ בָנָיו וְעָשׂוּ מִשְׁתֶּה בֵּית אִישׁ יוֹמוֹ וְשָׁלְחוּ וְקָרְאוּ לִשְׁלֹשֶׁת אַחְיֹתֵיהֶם לֶאֱכֹל וְלִשְׁתּוֹת עִמָּהֶם
וְהָלְכוּ בָנָיו מדי פעם
וַיְהִי כִּי הִקִּיפוּ יְמֵי הַמִּשְׁתֶּה וַיִּשְׁלַח אִיּוֹב וַיְקַדְּשֵׁם וְהִשְׁכִּים בַּבֹּקֶר וְהֶעֱלָה עֹלוֹת מִסְפַּר כֻּלָּם כִּי אָמַר אִיּוֹב אוּלַי חָטְאוּ בָנַי וּ'בֵרְכוּ' אֱלֹהִים בִּלְבָבָם כָּכָה יַעֲשֶׂה אִיּוֹב כָּל־הַיָּמִים
וַיְהִי כִּי הִקִּיפוּ, כשהיו נגמרים יְמֵי הַמִּשְׁתֶּה, וַיִּשְׁלַח אִיּוֹב וַיְקַדְּשֵׁם. איוב היה דואג לטהר את כל צאצאיו מאפשרויות שונות של טומאה,
וַיְהִי הַיּוֹם וַיָּבֹאוּ בְּנֵי הָאֱלֹהִים לְהִתְיַצֵּב עַל־ה' וַיָּבוֹא גַם־הַשָּׂטָן בְּתוֹכָם
וַיְהִי הַיּוֹם, וַיָּבֹאוּ בְּנֵי הָאֱלֹהִים, המלאכים לְהִתְיַצֵּב עַל־ה' למעין מפגש של מעלה. וַיָּבוֹא גַם־הַשָּׂטָן בְּתוֹכָם, שכן אף הוא מלאך בעל תפקיד שאיננו רע בהכרח. עליו להיות הקטגור, לוודא שהכול מתנהל על פי שורת הדין, ואם יש מקום לטענות – להשמיען.
וַיֹּאמֶר ה' אֶל־הַשָּׂטָן מֵאַיִן תָּבֹא וַיַּעַן הַשָּׂטָן אֶת־ה' וַיֹּאמַר מִשּׁוּט בָּאָרֶץ וּמֵהִתְהַלֵּךְ בָּהּ
וַיֹּאמֶר ה' אֶל־הַשָּׂטָן: מֵאַיִן תָּבֹא?וַיַּעַן הַשָּׂטָן אֶת־ה' וַיֹּאמַר: מִשּׁוּט, שיטוט בָּאָרֶץ וּמֵהִתְהַלֵּךְ בָּהּ. הסתובבתי בעולם לראות מה קורה לשם מילוי תפקידי. השטן אינו שוכן בשמים. עיקר עסקיו מופנים למציאות שבתוך העולם. ניכר שהיחסים בינו לבין ה' ידידותיים למדי, כביכול.
וַיֹּאמֶר ה' אֶל־הַשָּׂטָן הֲשַׂמְתָּ לִבְּךָ עַל־עַבְדִּי אִיּוֹב כִּי אֵין כָּמֹהוּ בָּאָרֶץ אִישׁ תָּם וְיָשָׁר יְרֵא אֱלֹהִים וְסָר מֵרָע
וַיֹּאמֶר ה' אֶל־הַשָּׂטָן: הֲשַׂמְתָּ לִבְּךָ עַל־עַבְדִּי אִיּוֹב? כִּי אֵין כָּמֹהוּ בָּאָרֶץ אִישׁ תָּם וְיָשָׁר, יְרֵא אֱלֹהִים וְסָר מֵרָע. הסתכל עליו. האם אין הוא דמות מרשימה ויפה בעיניך?!
וַיַּעַן הַשָּׂטָן אֶת־ה' וַיֹּאמַר הַחִנָּם יָרֵא אִיּוֹב אֱלֹהִים
וַיַּעַן הַשָּׂטָן אֶת־ה' וַיֹּאמַר: הַחִנָּם יָרֵא אִיּוֹב אֱלֹהִים?! יש לו סיבות טובות לירוא מאלוקים –
הֲלֹא־אַתָּ שַׂכְתָּ בַעֲדוֹ וּבְעַד־בֵּיתוֹ וּבְעַד כָּל־אֲשֶׁר־לוֹ מִסָּבִיב מַעֲשֵׂה יָדָיו בֵּרַכְתָּ וּמִקְנֵהוּ פָּרַץ בָּאָרֶץ
הֲלֹא־אַתָּה שַׂכְתָּ בַעֲדוֹ, פרשת עליו מסך של סיוע, חסות והגנה
וְאוּלָם שְׁלַח־נָא יָדְךָ וְגַע בְּכָל־אֲשֶׁר־לוֹ אִם־לֹא עַל־פָּנֶיךָ ‘יְבָרְכֶךָּ'
וְאוּלָם שְׁלַח־נָא יָדְךָ וְגַע, ופְגע בְּדבר מתוך כָל־אֲשֶׁר־לוֹ, ואז תראה אִם־לֹא עַל־פָּנֶיךָ ‘יְבָרְכֶךָּ' – בהיפוך, משום ניקיון הלשון. בוודאי במקרה כזה איוב ישנה את גישתו.
וַיֹּאמֶר ה' אֶל־הַשָּׂטָן הִנֵּה כָל־אֲשֶׁר־לוֹ בְּיָדֶךָ רַק אֵלָיו אַל־תִּשְׁלַח יָדֶךָ וַיֵּצֵא הַשָּׂטָן מֵעִם פְּנֵי ה'
וַיֹּאמֶר ה' אֶל־הַשָּׂטָן: הִנֵּה כָל־אֲשֶׁר־לוֹ בְּיָדֶךָ. יש לך רשות לנסות את איוב, ולבדוק אם טענתך צודקת, אם בעקבות ייסורים הוא יזנח אותי או אפילו יקלל אותי, רַק אֵלָיו אַל־תִּשְׁלַח יָדֶךָ. בו עצמו אל תפגע. וַיֵּצֵא הַשָּׂטָן מֵעִם פְּנֵי ה' לממש את הרשות שניתנה בידו.
וַיְהִי הַיּוֹם וּבָנָיו וּבְנֹתָיו אֹכְלִים וְשֹׁתִים יַיִן בְּבֵית אֲחִיהֶם הַבְּכוֹר
וַיְהִי הַיּוֹם, וּבָנָיו וּבְנֹתָיו של איוב אֹכְלִים וְשֹׁתִים יַיִן כדרכם בְּבֵית אֲחִיהֶם הַבְּכוֹר.
וּמַלְאָךְ בָּא אֶל־אִיּוֹב וַיֹּאמַר הַבָּקָר הָיוּ חֹרְשׁוֹת וְהָאֲתֹנוֹת רֹעוֹת עַל־יְדֵיהֶם
וּמַלְאָךְ, שליח בָּא אֶל־אִיּוֹב, וַיֹּאמַר: הַבָּקָר הָיוּ חֹרְשׁוֹת בשדה, וְהָאֲתֹנוֹת רֹעוֹת עַל־יְדֵיהֶם, שהרי האתונות אינן מיועדות לעבודת החריש כמו הבקר.
וַתִּפֹּל שְׁבָא וַתִּקָּחֵם וְאֶת־הַנְּעָרִים הִכּוּ לְפִי־חָרֶב וָאִמָּלְטָה רַק־אֲנִי לְבַדִּי לְהַגִּיד לָךְ
וַתִּפֹּל שְׁבָא וַתִּקָּחֵם. מישהו ממלכות שבא התנפל עליהם ובזז את כל הבהמות.
עוֹד זֶה מְדַבֵּר וְזֶה בָּא וַיֹּאמַר אֵשׁ אֱלֹהִים נָפְלָה מִן־הַשָּׁמַיִם וַתִּבְעַר בַּצֹּאן וּבַנְּעָרִים וַתֹּאכְלֵם וָאִמָּלְטָה רַק־אֲנִי לְבַדִּי לְהַגִּיד לָךְ
עוֹד השליח הזֶה מְדַבֵּר ומספר את סיפורו, וְזֶה – שליח נוסף בָּא, וַיֹּאמַר: אֵשׁ אֱלֹהִים, אש שאין לה הסבר, או: אדירה
עוֹד זֶה מְדַבֵּר וְזֶה בָּא וַיֹּאמַר כַּשְׂדִּים שָׂמוּ שְׁלֹשָׁה רָאשִׁים וַיִּפְשְׁטוּ עַל־הַגְּמַלִּים וַיִּקָּחוּם וְאֶת־הַנְּעָרִים הִכּוּ לְפִי־חָרֶב וָאִמָּלְטָה רַק־אֲנִי לְבַדִּי לְהַגִּיד לָךְ
עוֹד השליח הזֶה מְדַבֵּר, וְזֶה – שליח נוסף בָּא, ובפיו רעה אחרת, וַיֹּאמַר: כַּשְׂדִּים, בבליםר: כַּשְׂדִּים שָׂמוּ שְׁלֹשָׁה רָאשִׁים, ארגנו את צבאם בשלוש חזיתות, וַיִּפְשְׁטוּ עַל־הַגְּמַלִּים וַיִּקָּחוּם, בזזו אותם, וְאֶת־הַנְּעָרִים שהיו עם הגמלים הִכּוּ לְפִי־חָרֶב. וָאִמָּלְטָה רַק־אֲנִי לְבַדִּי לְהַגִּיד לָךְ. כל שליח מספר לאיוב על אסון אחר שמצא את רכושו ואנשיו.
עַד זֶה מְדַבֵּר וְזֶה בָּא וַיֹּאמַר בָּנֶיךָ וּבְנוֹתֶיךָ אֹכְלִים וְשֹׁתִים יַיִן בְּבֵית אֲחִיהֶם הַבְּכוֹר
עַד, עדיין, עוד השליח הזֶה מְדַבֵּר, וְזֶה – שליח נוסף בָּא, וַיֹּאמַר: בָּנֶיךָ וּבְנוֹתֶיךָ היו אֹכְלִים וְשֹׁתִים יַיִן בְּבֵית אֲחִיהֶם הַבְּכוֹר.
וְהִנֵּה רוּחַ גְּדוֹלָה בָּאָה מֵעֵבֶר הַמִּדְבָּר וַיִּגַּע בְּאַרְבַּע פִּנּוֹת הַבַּיִת וַיִּפֹּל עַל־הַנְּעָרִים וַיָּמוּתוּ וָאִמָּלְטָה רַק־אֲנִי לְבַדִּי לְהַגִּיד לָךְ
וְהִנֵּה רוּחַ גְּדוֹלָה בָּאָה מֵעֵבֶר, מכיוון הַמִּדְבָּר. וַיִּגַּע הרוח בְּאַרְבַּע פִּנּוֹת הַבַּיִת, וַיִּפֹּל עַל־הַנְּעָרִים שהיו בו, וַיָּמוּתוּ. וָאִמָּלְטָה רַק־אֲנִי לְבַדִּי לְהַגִּיד לָךְ. איוב שומע שלא רק רכושו אבד, אלא גם משפחתו.
וַיָּקָם אִיּוֹב וַיִּקְרַע אֶת־מְעִלוֹ וַיָּגָז אֶת רֹאשׁוֹ וַיִּפֹּל אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ
וַיָּקָם אִיּוֹב וַיִּקְרַע אֶת־מְעִלוֹ, וַיָּגָז, גזז אֶת שיער רֹאשׁוֹ לאות אבל, וַיִּפֹּל אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ אל מול ה'.
וַיֹּאמֶר עָרֹם יָצָתִי מִבֶּטֶן אִמִּי וְעָרֹם אָשׁוּב שָׁמָּה ה' נָתַן וַה' לָקָח יְהִי שֵׁם ה' מְבֹרָךְ
וַיֹּאמֶר: עָרֹם יָצָתִי, יצאתי מִבֶּטֶן אִמִּי, וְעָרֹם אָשׁוּב שָׁמָּה. על כן, כאשר אבד לי כל מה שרכשתי בימי חיי, אני חוזר לנקודת הראשית. כשם שנולדתי בלא רכוש ובלא משפחה, כך אמות נטול כול. ה' נָתַן לי את מתנות המשפחה, הרכוש והעצְמה, וַה' לָקָח אותן כעת, יְהִי שֵׁם ה' מְבֹרָךְ על כל מעשיו.
בְּכָל־זֹאת לֹא־חָטָא אִיּוֹב וְלֹא־נָתַן תִּפְלָה לֵאלֹהִים
בְּכָל־זֹאת, למרות כל האסונות לֹא־חָטָא אִיּוֹב וְלֹא־נָתַן תִּפְלָה לֵאלֹהִים. הוא לא אמר דברי הבל וגנאי, כלומר ביקורת על מה שקרה לו.