חזור
ירמיהו
פרק מזאֲשֶׁר הָיָה דְבַר־ה' אֶל־יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא אֶל־פְּלִשְׁתִּים בְּטֶרֶם יַכֶּה פַרְעֹה אֶת־עַזָּה
אֲשֶׁר הָיָה דְבַר־ה' אֶל־יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא אֶל־פְּלִשְׁתִּים בְּטֶרֶם יַכֶּה, כבש והחריב פַרְעֹה אֶת־עַזָּה. הפלשתים שישבו בערי החוף — מצור ודרומה,
כֹּה אָמַר ה' הִנֵּה־מַיִם עֹלִים מִצָּפוֹן וְהָיוּ לְנַחַל שׁוֹטֵף וְיִשְׁטְפוּ אֶרֶץ וּמְלוֹאָהּ עִיר וְיֹשְׁבֵי בָהּ וְזָעֲקוּ הָאָדָם וְהֵילִל כֹּל יוֹשֵׁב הָאָרֶץ
כֹּה אָמַר ה': הִנֵּה־מַיִם עֹלִים מִצָּפוֹן, צבא נבוכדנאצר שיילחם בפלשתים מאוחר יותר,
מִקּוֹל שַׁעֲטַת פַּרְסוֹת אַבִּירָיו מֵרַעַשׁ לְרִכְבּוֹ הֲמוֹן גַּלְגִּלָּיו — לֹא־הִפְנוּ אָבוֹת אֶל־בָּנִים מֵרִפְיוֹן יָדָיִם
מִקּוֹל שַׁעֲטַת פַּרְסוֹת אַבִּירָיו, סוסיו, מֵרַעַשׁ שלְרִכְבּוֹ, מהֲמוֹן, שאון גַּלְגִּלָּיו — לֹא־הִפְנוּ, יפנו אָבוֹת אֶל־בָּנִים לעזרתם מֵרִפְיוֹן יָדָיִם, כי לא יהיה בכוחם לעשות דבר. הרעש העולה מכלי המלחמה, פרסות הברזל של הסוסים וגלגלי הרכבים, נועד בין השאר להטיל אימה על האויב.
עַל־הַיּוֹם הַבָּא לִשְׁדוֹד אֶת־כָּל־פְּלִשְׁתִּים לְהַכְרִית לְצֹר וּלְצִידוֹן כֹּל שָׂרִיד עֹזֵר כִּי־שֹׁדֵד ה' אֶת־פְּלִשְׁתִּים שְׁאֵרִית אִי כַפְתּוֹר
הזעקה והיללה יהיו
בָּאָה קָרְחָה אֶל־עַזָּה נִדְמְתָה אַשְׁקְלוֹן שְׁאֵרִית עִמְקָם – עַד־מָתַי תִּתְגּוֹדָדִי !
בָּאָה קָרְחָה, חורבן, שממה אֶל־עַזָּה, נִדְמְתָה, נשמדה אַשְׁקְלוֹן. שְׁאֵרִית עִמְקָם, העמק שלהם, האזור שישבו בו הפלשתים –
הוֹי חֶרֶב לַה' עַד־אָנָה לֹא תִשְׁקֹטִי! הֵאָסְפִי אֶל־תַּעְרֵךְ הֵרָגְעִי וָדֹמִּי
כאן מגיעה פנייה ציורית: הוֹי, חֶרֶב לַה', הפורענות שנגזרה מלמעלה, עַד־אָנָה, מתי לֹא תִשְׁקֹטִי?! את מכה ומכה ללא הרף. הֵאָסְפִי אֶל־תַּעְרֵךְ, נדנך. הֵרָגְעִי וָדֹמִּי, שקטי.
אֵיךְ תִּשְׁקֹטִי — וַה' צִוָּה־לָהּ אֶל אַשְׁקְלוֹן וְאֶל חוֹף הַיָּם שָׁם יְעָדָהּ
והתשובה על כך:אֵיךְ תִּשְׁקֹטִי — וַה' צִוָּה־לָהּ — לחרב אֶל, על אַשְׁקְלוֹן וְאֶל חוֹף הַיָּם. שָׁם יְעָדָהּ, קבע לה מטרה לטבוח.