חזור
שיר השירים
פרק אשִׁיר הַשִּׁירִים אֲשֶׁר לִשְׁלֹמֹה
שִׁיר הַשִּׁירִים, השיר המיוחד בשירים אֲשֶׁר לִשְׁלֹמֹה מלך ישראל, עליו נאמר במפורש שחיבר שירים רבים מאוד.
יִשָּׁקֵנִי מִנְּשִׁיקוֹת פִּיהוּ כִּי־טוֹבִים דֹּדֶיךָ מִיָּיִן
השיר פותח ללא זיהוי הדמות המדברת, אבל ברור מתוכו שמדובר בשירה של עלמה. יִשָּׁקֵנִי מִנְּשִׁיקוֹת פִּיהוּ, כִּי־טוֹבִים דֹּדֶיךָ, אֲהָביך, או: רטיבות פיך
לְרֵיחַ שְׁמָנֶיךָ טוֹבִים שֶׁמֶן תּוּרַק שְׁמֶךָ עַל־כֵּן עֲלָמוֹת אֲהֵבוּךָ
לְרֵיחַ – שְׁמָנֶיךָ טוֹבִים, שמניך טובים לריח. ולא רק ריחך נעים ומבשם, אף כמו שֶׁמֶן תּוּרַק, שמן מבושם,
מָשְׁכֵנִי אַחֲרֶיךָ נָרוּצָה הֱבִיאַנִי הַמֶּלֶךְ חֲדָרָיו נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בָּךְ נַזְכִּירָה דֹדֶיךָ מִיַּיִן מֵישָׁרִים אֲהֵבוּךָ
מָשְׁכֵנִי אַחֲרֶיךָ ונָרוּצָה יחד. זהו תיאור מתוך עולמם של האוהבים; הבחור מושך את הבחורה, והיא מחזיקה בידו ורצה אתו, אך אין זו ריצה סתמית – הֱבִיאַנִי הַמֶּלֶךְ אל חֲדָרָיו הפרטיים. כעת מתגלה רובד נוסף בשיר. היא מגלה לפתע שהאהוב איננו סתם אדם, אלא המלך בכבודו ובעצמו. אמנם בהמשך הוא יתואר לא פעם כרועה צאן, אך ייתכן שבחיזוריו אחריה המלך רוצה להופיע כאדם פשוט ולא כשליט. לעומת זאת, כאשר הם רצים יחד, הוא מושך אותה דווקא לחדרי ארמונו. אפשרות אחרת להבנת הסיפור היא שבעיניה נראה האהוב הרועה כמלך, היא חשה את עצמה כמלכה אהובה שחתנה המלך מביא אותה לביתו.
שְׁחוֹרָה אֲנִי וְנָאוָה בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם כְּאָהֳלֵי קֵדָר כִּירִיעוֹת שְׁלֹמֹה
ואלו דברי הרעיה:שְׁחוֹרָה אֲנִי וְנָאוָה, יפה, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם, העיר שהיא הרקע למתרחש בשיר. אני שחורה כְּאָהֳלֵי שבטי קֵדָר, העשויים מצמר עזים, שצבען הרגיל באזור הוא שחור, כִּירִיעוֹת שְׁלֹמֹה, שהיו מפוארות מאוד, ואולי גם הן שחורות. דמותה השחורה ונאווה מצטיירת באמצעות צירוף הדימויים המנוגדים – צמר גס ויריעה מלכותית.
אַל־תִּרְאֻנִי שֶׁאֲנִי שְׁחַרְחֹרֶת שֶׁשְּׁזָפַתְנִי הַשָּׁמֶשׁ בְּנֵי אִמִּי נִחֲרוּ־בִי שָׂמֻנִי נֹטֵרָה אֶת־הַכְּרָמִים כַּרְמִי שֶׁלִּי לֹא נָטָרְתִּי
אַל־תִּרְאֻנִי, אל תסתכלו עלי בזלזול
הַגִּידָה לִּי שֶׁאָהֲבָה נַפְשִׁי אֵיכָה תִרְעֶה אֵיכָה תַּרְבִּיץ בַּצָּהֳרָיִם שַׁלָּמָה אֶהְיֶה כְּעֹטְיָה עַל עֶדְרֵי חֲבֵרֶיךָ
הַגִּידָה לִּי, אתה ִּידָה לִּי, שֶׁאָהֲבָה נַפְשִׁי, אֵיכָה, היכן תִרְעֶה, אתה רועה את הצאן? אֵיכָה תַּרְבִּיץ, אתה מֵניח את העדרים בַּצָּהֳרָיִם? שַׁלָּמָה, לשם מה
אִם־לֹא תֵדְעִי לָךְ הַיָּפָה בַּנָּשִׁים צְאִי־לָךְ בְּעִקְבֵי הַצֹּאן וּרְעִי אֶת־גְּדִיֹּתַיִךְ עַל מִשְׁכְּנוֹת הָרֹעִים
לראשונה מוצג מענה האוהב: אִם־לֹא תֵדְעִי לָךְ, אם אינך יודעת היכן אני, הַיָּפָה בַּנָּשִׁים, צְאִי־לָךְ בְּעִקְבֵי, בעקבות הַצֹּאן וּרְעִי אֶת־גְּדִיֹּתַיִךְ. נראה שאין היא רק נוטרת כרמים אלא גם רועת צאן. לרועָה הצעירה נמסר בדרך כלל עדר גדיים קטן.
לְסֻסָתִי בְּרִכְבֵי פַרְעֹה דִּמִּיתִיךְ רַעְיָתִי
והוא ממשיך לבטא בקיצור את אהבתו אליה, המודגשת אף יותר מביטויי אהבתה אליו: לְסֻסָתִי, לסוסה שבְּרִכְבֵי פַרְעֹה דִּמִּיתִיךְ, את דומה בעיני, רַעְיָתִי. הסוסים נתפסים בעיני מרבית בני האדם כיצורים יפים. הסוסה הרתומה לרכבי פרעה מסורקת, מקושטת ומושלמת.
נָאווּ לְחָיַיִךְ בַּתֹּרִים צַוָּארֵךְ בַּחֲרוּזִים
כאותה סוסה נָאווּ, יפות ומקושטות לְחָיַיִךְ בַּתֹּרִים, תכשיטים, כנראה עגילים ארוכים התלויים על האוזן ומקשטים את הלחיים. צַוָּארֵךְ מקושט בַּחֲרוּזִים. את ראויה אף לקישוט יפה יותר:
תּוֹרֵי זָהָב נַעֲשֶׂה־לָּךְ עִם נְקֻדּוֹת הַכָּסֶף
תּוֹרֵי, טורי, מחרוזות
עַד שֶׁהַמֶּלֶךְ בִּמְסִבּוֹ נִרְדִּי נָתַן רֵיחוֹ
תשובתה של הרעיה מבטאת שוב רצון לקרבה ואף להט: עַד, בעוד שֶׁהַמֶּלֶךְ יושב בִּמְסִבּוֹ נִרְדִּי נָתַן רֵיחוֹ. בין כל מיני ריחות הבשמים המצויים במסיבת המלך, מורגש ריח הנרד של המלך שלי.
צְרוֹר הַמֹּר דּוֹדִי לִי בֵּין שָׁדַי יָלִין
צְרוֹר הַמֹּר דּוֹדִי לִי. לוּ יהיה אהובי כאגודה של בושם המור הנתלית על הצוואר ומונחת על החזה. זה תיאור של חלום מלא תשוקה שבו האהוב בֵּין שָׁדַי יָלִין.
אֶשְׁכֹּל הַכֹּפֶר דּוֹדִי לִי בְּכַרְמֵי עֵין גֶּדִי
אֶשְׁכֹּל הַכֹּפֶר, צמח בושם שמופיע בצורת אשכולות, דּוֹדִי לִי בְּכַרְמֵי עֵין גֶּדִי – שם כנראה גדל הכופר. ייתכן ששם היא מצפה לפגוש את הדוד.
הִנָּךְ יָפָה רַעְיָתִי הִנָּךְ יָפָה עֵינַיִךְ יוֹנִים
קצב התחלפות הקולות בדואט הופך מהיר יותר: הִנָּךְ יָפָה, רַעְיָתִי, הִנָּךְ יָפָה. עֵינַיִךְ יוֹנִים. היונים מסמלות יופי וחן, ודימוי העיניים ליונים מורה גם על תום ושלווה, המעוררים בו אהבה.
הִנְּךָ יָפֶה דוֹדִי אַף נָעִים אַף־עַרְשֵׂנוּ רַעֲנָנָה
והיא עונה:הִנְּךָ יָפֶה, דוֹדִי, אַף נָעִים להיות אתך, אַף־עַרְשֵׂנוּ, מיטתנו רַעֲנָנָה. נראה שזהו ביטוי לחלום על אהבה גדולה וקשר קרוב. היא חולמת גם על ביתם המשותף:
קֹרוֹת בָּתֵּינוּ אֲרָזִים רָהִיטֵנוּ בְּרוֹתִים
קֹרוֹת בָּתֵּינוּ עשויות אֲרָזִים, ורָהִיטֵנוּ בְּרוֹתִים. שני צדדים שזורים בשירה הזו. בצד האהבה הלוהטת, שלפעמים יש בה אפילו פראות, מופיע מוטיב של בית ורגיעה. מָשְׁכֵנִי אַחֲרֶיךָ נָרוּצָה אינו מבטא ריצה סתמית והשתובבות לשמה, כי בסופה נכנסים לחדרי המלך; לאחר האהבה הפורחת, המבוטאת בערש הרענן, מגיע החלום על הבית. מערכת היחסים הזו צריכה בסופו של דבר להתמסד – על דרך המשל: בחור ובחורה הלוהטים באהבתם, אך מעמידים את ביתם המשותף כתכלית; ועל דרך הנמשל: ישראל הדבקים בה' במצרים או במסע מופלא במדבר, אך משתוקקים תמיד להגיע הביתה.