menu
small logo

Back

Shabbat

Daf 157b

וְגִיגִּית סְדוּקָה מוּנַּחַת עַל גַּבָּן. וּפָקְקוּ אֶת הַמָּאוֹר בְּטָפִיחַ וְקָשְׁרוּ אֶת הַמְּקֵידָה בְּגֶמִי, לֵידַע אִם יֵשׁ שָׁם בַּגִּיגִּית פּוֹתֵחַ טֶפַח אִם לָאו.

and there was a cracked roofing placed atop the two houses. If the roofing was intact it would have the legal status of a tent over a corpse, rendering everything in the alleyway, and, through the windows, everything in the houses, ritually impure. However, since the roofing was cracked and the corpse was directly beneath the opening, if the opening was the size of a handbreadth or more, the entire alleyway and the houses would not become impure. Only the area directly over the corpse extending through the opening is impure. And that is the reason that they sealed the window of the house with an earthenware vessel, so that the ritual impurity would not enter the houses, and they tied an earthenware shard with a long reed-grass inserted into the opening in the roofing in order to ascertain whether or not there is an opening there in the roofing the size of a handbreadth.

RASHI

וגיגית סדוקה מונחת על גביו והמת מוטל בהילקטי תחת הגיגית [כנגד] הסדק ולפני מות המת פקקו בשבת המאור בטפיח שמא אין בסדק הגיגית פותח טפח ונמצא המת מוטל באהל שאין לו מקום לצאת דרך מעלה וחור שבין שני בתים מכניס את הטומאה לצד שני במלא אגרוף לפיכך סתמוהו בכלי חרס וגבו כנגד ההילקט וכלי חרס אינו מטמא מגבו וחוצץ:

וקשרו מקידה שהיא רחבה טפח:

בגמי לידע אם תכנס בסדק הגיגית ובמסכת אהלות (פ"י) שנינו (דאין) חילוק בארובה שבתוך הבית וטומאה מקצתה כנגד ארובה ומקצתה בתוך הבית בין יש בארובה פותח טפח לאין בארובה פותח טפח ואני לא יכולתי להבין בו ולהכי נקט גמי שראוי למאכל בהמה ולא מיבטל ליה להיות קשר של קיימא דמנתק כשיבש:

“וּמִדִּבְרֵיהֶם לָמַדְנוּ שֶׁפּוֹקְקִין וּמוֹדְדִין וְקוֹשְׁרִין בַּשַּׁבָּת״. עוּלָּא אִיקְלַע לְבֵי רֵישׁ גָּלוּתָא. חַזְיֵיהּ לְרַבָּה בַּר רַב הוּנָא דְּיָתֵיב בְּאַוְונָא דְּמַיָּא, וְקָא מָשַׁח לֵיהּ. אֲמַר לֵיהּ: אֵימַר דְּאָמְרִי רַבָּנַן מְדִידָה דְּמִצְוָה, דְּלָאו מִצְוָה מִי אַמוּר? אֲמַר לֵיהּ: מִתְעַסֵּק בְּעָלְמָא אֲנָא. הדרן עלך מי שהחשיך וסליקא לה מסכת שבת

The mishna concludes: And from their statements and their actions, we derived that one may seal a window, and measure, and tie a knot on Shabbat. The Gemara relates: Ulla happened to come to the house of the Exilarch. He saw Rabba bar Rav Huna sitting in a tub [ avna ] of water and measuring it. He said to Rabba bar Rav Huna: Say that the Sages said that it is permitted to measure on Shabbat only a measurement for a mitzva. However, with regard to a measurement like this one, which is not for a mitzva, did they say that it is permitted? Rabba bar Rav Huna said to him: I am merely acting unawares and am not at all interested in the measurements. Therefore, it is not prohibited.

RASHI

באוונא בגיגית מלאה מים:

מתעסק שלא לצורך אלא לאיעסוקי בעלמא:

TOSAFOT

באוונא דמיא אמבטי של מים וכך פירש בערוך:

מדידה דמצוה דלאו דמצוה מי אמור כו' בפקיקה לא בעינן של מצוה כדפירש' לעיל בשילהי כל הכלים (שבת דף קכו:) אלא דווקא במדידה בעינן של מצוה:

SUMMARY

Although driving a laden animal on Shabbat is prohibited by Torah law, the Sages concluded that this activity is not one of the thirty-nine prohibited labors for which one is liable to be punished with stoning. Rather, it is an independent prohibition with its own source, and it is not as severe as the thirty-nine prohibited labors. Therefore, the Sages permitted making use of animals in cases of significant need, such as in order to avoid a financial loss, provided one does so differently than usual. With regard to the parameters concerning food preparation for animals on Shabbat, it appears that anything which is absolutely necessary for the animal may be done on Shabbat as long as it does not involve a full-fledged prohibited labor. This includes handling set-aside items and preparing food. However, even rabbinic prohibitions may not be violated for anything non-essential or in order to provide an animal a higher level of comfort.