Back
Amos
Chapter 4שִׁמְעוּ הַדָּבָר הַזֶּה פָּרוֹת הַבָּשָׁן אֲשֶׁר בְּהַר שֹׁמְרוֹן הָעֹשְׁקוֹת דַּלִּים הָרֹצְצוֹת אֶבְיוֹנִים הָאֹמְרוֹת לַאֲדֹנֵיהֶם הָבִיאָה וְנִשְׁתֶּה
Hear this matter, cows of Bashan,
נִשְׁבַּע ה' אֱלוֹהִים בְּקָדְשׁוֹ כִּי הִנֵּה יָמִים בָּאִים עֲלֵיכֶם וְנִשָּׂא אֶתְכֶם בְּצִנּוֹת וְאַחֲרִיתְכֶן בְּסִירוֹת דּוּגָה
The Lord God took an oath by His holiness that behold, days are coming upon you, and you will be carried off by your captors in small boats,
וּפְרָצִים תֵּצֶאנָה אִשָּׁה נֶגְדָּהּ וְהִשְׁלַכְתֶּנָה הַהַרְמוֹנָה נְאֻם־ה'
Each woman will exit through breaches opposite her. Each woman will escape through the closest breach made by the enemy. Since all protective areas will be ruptured, any sense of security will disappear and everyone will flee in different directions.
בֹּאוּ בֵית־אֵל וּפִשְׁעוּ הַגִּלְגָּל הַרְבּוּ לִפְשֹׁעַ וְהָבִיאוּ לַבֹּקֶר זִבְחֵיכֶם לִשְׁלֹשֶׁת יָמִים מַעְשְׂרֹתֵיכֶם
Come to Beit El, the center of worship in the Kingdom of Israel, where Yorovam placed one of his two golden calves,
וְקַטֵּר מֵחָמֵץ תּוֹדָה וְקִרְאוּ נְדָבוֹת הַשְׁמִיעוּ כִּי כֵן אֲהַבְתֶּם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל נְאֻם ה' אֱלוֹהִים
Burn a thanks offering of leavened bread upon the altar. The Torah does not command the burning of the leaven loaves of the thanks offering;
וְגַם־אֲנִי נָתַתִּי לָכֶם נִקְיוֹן שִׁנַּיִם בְּכָל־עָרֵיכֶם וְחֹסֶר לֶחֶם בְּכֹל מְקוֹמֹתֵיכֶם וְלֹא־שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם־ה'
I also have given you, as punishment, cleanness of teeth, a severe shortage of food,
וְגַם אָנֹכִי מָנַעְתִּי מִכֶּם אֶת־הַגֶּשֶׁם בּעוֹד שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים לַקָּצִיר וְהִמְטַרְתִּי עַל־עִיר אֶחָת וְעַל־עִיר אַחַת לֹא אַמְטִיר חֶלְקָה אַחַת תִּמָּטֵר וְחֶלְקָה אֲשֶׁר־לֹא־תַמְטִיר עָלֶיהָ תִּיבָשׁ
I also withheld the rain from you with still three months remaining to the harvest. Barley is generally harvested in the month of Nisan, and wheat in Sivan. The height of the rainy season occurs three months before the harvest, but it had not yet rained at that point. Moreover, even when rain did fall, I would bring rain upon one city, and upon another city I would not bring rain; on one section there would be rain, and the section upon which it would not rain would wither. This uneven drought caused uncertainty and confusion.
וְנָעוּ שְׁתַּיִם שָׁלֹשׁ עָרִים אֶל־עִיר אַחַת לִשְׁתּוֹת מַיִם וְלֹא יִשְׂבָּעוּ וְלֹא־שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם־ה'
Since rain fell sporadically and only in specific locations, two or three cities moved to one city to drink water. The residents of the cities suffering from drought would go to the city that had experienced rainfall, in order to drink water, but they would not be satisfied. The residents of that city did not allow others to drink from their water, as there was not enough for all three cities. Yet despite the punishments, you did not return to Me; this is the utterance of the Lord.
הִכֵּיתִי אֶתְכֶם בַּשִּׁדָּפוֹן וּבַיֵּרָקוֹן הַרְבּוֹת גַּנּוֹתֵיכֶם וְכַרְמֵיכֶם וּתְאֵנֵיכֶם וְזֵיתֵיכֶם יֹאכַל הַגָּזָם ולֹא־שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם־ה'
I smote you with blight, so that your produce withered, and with mildew;
שִׁלַּחְתִּי בָכֶם דֶּבֶר בְּדֶרֶךְ מִצְרַיִם הָרַגְתִּי בַחֶרֶב בַּחוּרֵיכֶם עִם שְׁבִי סוּסֵיכֶם וָאַעֲלֶה בְּאֹשׁ מַחֲנֵיכֶם וּבְאַפְּכֶם וְלֹא־שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם־ה'
I sent pestilence against you on the way of your exit to Egypt;
הָפַכְתִּי בָכֶם כְּמַהְפֵּכַת אֱלֹהִים אֶת־סְדֹם וְאֶת־עֲמֹרָה וַתִּהְיוּ כְּאוּד מֻצָּל מִשְּׂרֵפָה וְלֹא־שַׁבְתֶּם עָדַי נְאֻם־ה'
I caused upheaval among you, like God overturned Sodom and Gomorrah. Your world has been overturned, and troubles have fallen on you from above. You were like a firebrand rescued from a conflagration, like a partially burnt piece of wood;
לָכֵן כֹּה אֶעֱשֶׂה־לְּךָ יִשְׂרָאֵל עֵקֶב כִּי־זֹאת אֶעֱשֶׂה־לָּךְ הִכּוֹן לִקְרַאת־אֱלֹהֶיךָ יִשְׂרָאֵל
Since all of the above punishments have been ineffective, therefore, so I will do to you, Israel; because I will do this to you, prepare to meet your God, Israel. This revelation of God will be far more frightening than all the preceding events. When God Himself appears, unlike the drought and the other aforementioned calamities, which are His messengers, you will be unable to remain indifferent and carefree. Those who were unmoved by the calamities and the prophet’s rebuke, and heedlessly continued in their previous ways, will ultimately change when the great day of God arrives.
כִּי הִנֵּה יוֹצֵר הָרִים וּבֹרֵא רוּחַ ומַגִּיד לְאָדָם מַה־שֵּׂחוֹ עֹשֵׂה שַׁחַר עֵיפָה וְדֹרֵךְ עַל־בָּמֳתֵי אָרֶץ ה' אֱלֹהֵי־צְבָאוֹת שְׁמוֹ
For behold, He is the Former of mountains and Creator of wind, large things that affect the entire world; and yet at the same time He is aware of the smallest details, and it is He who tells man what his conversation is, what he said to another.